Т. И. Чудова. Трансформация состава “кöч гöсьнеч” / “кöч гöстинеч” коми (зырян) в XX–XXI в. в.

Скачать (pdf)

Научная статья

УДК 392.81
DOI:
10.15507/2076-2577.015.2023.01.65-72

Трансформация состава “кöч гöсьнеч / кöч гöстинеч” коми (зырян) в XX–XXI в. в.

Татьяна Ивановна Чудова
Сыктывкарский государственный университет имени Питирима Сорокина,
Сыктывкар, Россия

Введение. В статье рассматривается понятие “кöч гöсьнеч” / “кöч гöсьтинеч” «гостинец от зайца» коми (зырян). Цель работы – проследить трансформацию его состава и определить символику подарка из леса.
Материалы и методы. В основу источниковедческой базы легли полевые материалы автора. Для реконструкции символического содержания подарка из леса используются литературные источники и фольклорные тексты. Сравнительно-исторический метод позволяет выявить изменения в составе «гостинца от зайца».
Результаты исследования и их обсуждение. Практика возвращения домой остатков «дорожной» еды воспринималась детьми как передача гостинца от лесных зверей (зайца, белки, лисы), где пальму первенства удерживал заяц, что и закрепилось в названии “кöч гöсьнеч” / “кöч гöсьтинеч” «гостинец от зайца». Первоначально в состав угощения входил только хлеб, что нашло отражение в одном из названий гостинца – “кöч нянь” «хлеб от зайца». В 1950–1960-х гг. он мог быть посыпан солью или сахарным песком. Хлеб и соль в народной культуре выступали как оберег, а дефицит сахара в те годы позволял рассматривать его как лакомство. В состав подарка из леса дополнительно входили ягоды, смола для жевания и кедровые орехи, что подчеркивало локацию посланца угощения. Улучшение продовольственного обеспечения сельского населения сказалось на содержимом гостинца, куда стали входить сладости. Такая практика сохраняется до наших дней.
Заключение. Состав «гостинца от зайца» менялся в соответствии с изменениями в продуктовом наборе. Побывавшей за пределами освоенного человеком пространства еде приписывались магические свойства, способные наделять детей здоровьем и счастьем.

Ключевые слова: коми (зыряне), «дорожная» еда, “кöч гöсьнеч”, «гостинец от зайца»

Для цитирования: Чудова Т. И. Трансформация состава “кöч гöсьнеч” / “кöч гöстинеч” коми (зырян) в XX–XXI вв. // Финно-угорский мир. 2023. Т. 15, № 1. С. 65–72. DOI: 10.15507/2076-2577.015.2023.01.65-72.

Информация об авторе
Т. И. Чудова – доктор исторических наук, профессор кафедры истории России и зарубежных стран Института истории и права Сыктывкарского государственного университета имени Питирима Сорокина, chudovx@mail.ru, https://orcid.org/0000-0001-8142-9949

Запись опубликована в рубрике Без рубрики с метками . Добавьте в закладки постоянную ссылку.