Виды повторов в марийской прозе
Гусева Элина Витальевна,
кандидат филологических наук, доцент кафедры финно-угорской и сравнительной филологии ФГБОУ ВО «Марийский государственный университет»
(г. Йошкар-Ола, РФ), guseva_elina@ mail.ru
Введение. К повтору относится такой стилистический прием, при котором на близком расстоянии друг от друга используются одинаковые звуки, морфемы, слова, синтаксические конструкции (словосочетания и предложения). В статье рассматриваются различные виды повторов: лексико-синтаксические, фонологические: аллитерация, ассонанс, а также параллельные конструкции.
Материалы и методы. Основным приемoм является описательный метод с элементами системно-функционального подхода. С его помощью был отобран фактический материал, исследованный с использованием компонентного и контекстуального видов анализа. Применение этих методов способствует объяснению лингвистического (лексического) материала, сопровождающегося его классификацией.
Результаты исследования и их обсуждение. Возможности синтаксиса марийского языка – разнообразные группы словосочетаний и предложений – создают основу для появления синтаксических стилистических средств в результате изменений в основных моделях составляющих синтаксического уровня. В исследованном материале преобладает лексико-синтаксический повтор. Стилисты классифицируют лексико-синтаксический повтор, исходя из композиционных моделей. Выделены анафорический, эпифорический, корневой и синонимический типы повтора отдельных слов и словосочетаний, дублетные слова, повтор-подхват.
Заключение. Классификация повторов осуществляется в зависимости от того, какие элементы повторяются. Рассмотрение повтора только как синтаксического стилистического приема должно считаться условным: повторяются не только синтаксические элементы модели словосочетания или предложения, но и единицы фонологического, лексического, морфологического уровней.
Ключевые слова: повтор; стилистический прием; марийский роман.
Для цитирования: Гусева Э. В. Виды повторов в марийской прозе // Финно-угорский мир. 2017. № 1. С. 73–77.
- Ахманова О. С. Словарь лингвистических терминов. Москва: Совет. энцикл., 1969. 609 с.
- Бик А. Тул-вяд вошт: роман. 1-ше кн. [Сквозь огонь и воды]. Йошкар-Ола: Книгам лукшо марий издательство, 1976. 280 с.
- Илибаева М. К. Кечан ямылыштц: роман. Йошкар-Ола: Марий книга савыктыш, 1994. 264 с.
- Орай Дим. Тӱтыра вошт: роман [Сквозь туманы]. Йошкар-Ола: Книгам лукшо марий издательство, 1978. 236 с.
- Розенталь Д. Э., Теленкова М. А. Словарь-справочник лингвистических терминов. Москва: Просвещение, 1985. 400 с.
- Тимофеев Л. И., Тураев С. В. Словарь литературоведческих терминов. Москва: Просвещение, 1974. 509 с.
- Яндак Л. Онар: роман-влак. Йошкар-Ола: Марий книга савыктыш, 2007. 560 с.
- Galperin I. R. Stylistics. Mосква: Высш. шк., 1977. 334 p.