Н. В. Кондратьева, Б. Оско. Особенности художественного билингвизма в современной удмуртской литературе (на материале поэтических текстов Б. Анфиногенова)

Скачать (pdf)

Научная статья
УДК 821.511.131
DOI:
10.15507/2076-2577.013.2021.03.243-253

Особенности художественного билингвизма в современной удмуртской литературе (на материале поэтических текстов Б. Анфиногенова)

Наталья Владимировна Кондратьева
Удмуртский государственный университет,
Ижевск, Россия

Беатрикс Оско
Научно-исследовательский лингвистический центр,
Будапешт, Венгрия
Университет Нови-Сада,
Нови-Сад, Сербия

Введение. Статья посвящена изучению художественного билингвизма, под которым понимается творческое использование двух языков как способ создания произведений художественной литературы с конкретным осмыслением специфики семантического и прагматического потенциала этих языков. Цель статьи – выявление особенностей художественного билингвизма в творчестве современного удмуртского поэта Б. Анфиногенова.
Материалы и методы. Основным источником исследования послужил сборник поэтических текстов Б. Анфиногенова «Айшет будущего». Методологическую основу составили лингвистический анализ художественного текста, синтез-обобщение достижений классического литературоведения, структурный анализ и др. Был использован комплекс исследовательских методов: описательный, сплошной выборки, контекстуального и ситуативно-контекстуального анализа.
Результаты исследования и их обсуждение. На примере поэтического творчества Богдана Анфиногенова было выявлено, что одним из приемов, присущих билингвальной коммуникативной стратегии, становится использование явления кодового переключения, которое выполняет различную функциональную нагрузку. Помимо традиционных предметно-тематической, эмоциональной, декоративной, адресатной, фактической и эмфатической функций кодовых переключений художественный билингвизм в творчестве исследуемого автора направляет интерес читателя на изучение языка и культуры удмуртского народа. Также удмуртский поэт нарочито подчеркивает факт изменя­ющейся социальной среды и ориентацию на западную культуру в молодежной среде. Иными словами, использование явления кодового переключения вносит в художественный текст дополнительную смысловую нагрузку, систему ценностей, определенный тип модально-эмоциональных смыслов.
Заключение. Базовыми элементами явления кодового переключения в творчестве Б. Анфиногенова выступают языковые единицы, представляющие все уровни языка: фонетический, морфологический, синтаксический. Важное значение приобретают ситуации кодового переключения, представленные на уровне графической системы удмуртского языка.

Ключевые слова: удмуртская литература, художественный билингвизм, кодовое переключение, Б. Анфиногенов, языковая игра

Благодарности: Работа выполнена при финансовой поддержке гранта РФФИ, проект № 21-512-23007 РЯИК_а.

Для цитирования: Кондратьева Н. В., Оско Б. Особенности художественного билингвизма в современной удмуртской литературе (на материале поэтических текстов Б. Анфиногенова) // Финно-угорский мир. 2021. Т. 13, № 3. С. 243–253. DOI: 10.15507/2076-2577.013.2021.03.243-253.

Информация об авторах
Н. В. Кондратьева – доктор филологических наук, профессор кафедры общего и финно-угорского языкознания Удмуртского государственного университета, nataljakondratjeva@yandex.ru, https://orcid.org/0000-0002-3632-503X
Б. Оско – доктор философии, научный сотрудник Научно-исследовательского лингвистического центра (Будапешт, Венгрия), кафедры венгерского языка и литературы Университета Нови Сада, oszko.beatrix@nytud.hu, https://orcid.org/0000-0002-0169-4505

Запись опубликована в рубрике Без рубрики с метками . Добавьте в закладки постоянную ссылку.