Оригинальная статья
https://doi.org/10.15507/2076-2577.018.2026.01.057-073
https://elibrary.ru/amduaq
УДК / UDC 003.3:81’282:811.511.152
Особенности языка дореволюционных памятников мордовской письменности второй половины XVII – начала XVIII в.
М. З. Левина
МГУ им. Н. П. Огарёва, г. Саранск, Российская Федерация
Ш. Матичак
Дебреценский университет, г. Дебрецен, Венгрия
Аннотация
Введение. Уникальный языковой материал дореволюционных памятников мордовской письменности выступает источником изучения современного состояния мордовских языков. Содержащиеся в источниках важные сведения о языковых особенностях, материальной и духовной культуре мордовского народа в настоящее время приобретают особую историко-филологическую, лингвистическую и историко-литературную ценность, прежде всего для уяснения реальной картины письменной языковой эволюции мордовского народа, позволяют воссоздать язык на определенном историческом этапе его развития, найти взаимосвязь между другими языками. Цель исследования – выявить характерные особенности фрагментарных записей образцов речи, установить диалектную основу языкового материала, а также рассмотреть принципы письменной передачи языкового материала, необходимые для решения вопросов, связанных с развитием мордовских письменно-литературных языков.
Материалы и методы. Материалом для данного исследования послужили дореволюционные памятники мордовской письменности. В процессе исследования был задействован комплекс методов, включающий описательный (для систематизации и характеристики материала, извлеченного из памятников мордовской письменности XVII–XVIII вв.) и сравнительно-сопоставительный (в ходе анализа языковых особенностей мокшанского и эрзянского языков) методы.
Результаты исследования и их обсуждение. В ходе исследования были выявлены наиболее частотные характерные особенности фрагментарных записей образцов речи, зафиксированных в дореволюционных памятниках мордовской письменности. Установлена диалектная основа анализируемого языкового материала. Проведен сопоставительный анализ, позволивший выявить исторические связи, отражающие лингвистические и культурно-исторические особенности мордовского народа.
Заключение. Анализ языка дореволюционных памятников мордовской письменности XVII–XVIII вв. позволяет локализовать хронологическую и территориальную принадлежность образцов мордовской речи и констатирует факт наличия письменности мордовского народа до Великой Октябрьской социалистической революции. Для воссоздания более древнего состояния мордовских (мокшанского и эрзянского) языков необходимо сопоставление данных из памятников с характерными особенностями современного мокшанского и эрзянского языков. Результаты исследования могут быть использованы при составлении исторических грамматик и диалектологических атласов мокшанского и эрзянского языков, а также в вузовских курсах по истории и диалектологии мордовских языков.
Ключевые слова: мордовские языки, памятники письменности, языковой материал, записи образцов речи, лингвистический анализ
Конфликт интересов: авторы заявляют об отсутствии конфликта интересов.
Для цитирования: Левина М.З., Матичак Ш. Особенности языка дореволюционных памятников мордовской письменности второй половины XVII – начала XVIII в. Финно-угорский мир. 2026;18(1):57‒73. https://doi.org/10.15507/2076-2577.018.2026.01.057-073
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
- Maticsák S. A mordvin írásbeliség kezdetei (XVII–XVIII. század). Debrecen: Debreceni Egyetemi Kiadó; 2011. URL: https://finnugor.arts.unideb.hu/adatok/maticsak/pdf/046-Mdiras-FUD18.pdf (дата обращения: 09.01.2026).
- Maticsák S. The Beginnings of Mordvin Literacy (17–18th Centuries). 2017. URL: https://finnugor.arts.unideb.hu/esemenyek/ms_konyv_angol_201704.pdf (дата обращения: 09.01.2026).
- Maticsák S. Megtalált szavak. Az orenburgi expedíció (1768–1774) Volga–Káma—vidéki finnugor anyaga. Debrecen; 2024. URL: https://ojs.mtak.hu/index.php/NyK/article/view/18026/14884 (дата обращения: 09.01.2026).
- Сергеев О.А. Язык памятников письменности марийского языка (конец XVII‒XVIII вв.): моногр. Йошкар-Ола; 2021. 420 с.
- Абукаева Л.А. Тексты марийских молитв как объект лингвокультурологического анализа. Финно-угроведение. 2020;(1):158–166. https://elibrary.ru/hwocdy
- Кириллические памятники на уральских и алтайских языках. I том. Графико-фонетические особенности книг ХІХ в.: моногр. Сер.: Методы культуры: филология. М.; 2022.
- Камитова А.В., Пислегин Н.В., Чураков В.С. Особенности лексики, графики и орфографии торжественной речи на удмуртском языке по случаю коронации Александра I. Linguistica Uralica. 2018;54(4):296–300. https://elibrary.ru/vpxgzl
- Безенова М.П., Кондратьева Н.В. К особенностям перевода «Закона божия» (1912 г.) на удмуртский язык: графика, орфография, фонетика. Урало-алтайские исследования. 2019;(3):7–52. URL: https://ural-altai.ru/userfiles/files/publications/ua2019_34-8-53.pdf (дата обращения: 10.01.2026).
- Безенова М.П. Фонетико-морфологические особенности рукописного перевода Евангелия от Луки на удмуртский язык. Финно-угорский мир. 2024;16(1):8–20. URL: https://csfu.mrsu.ru/ru/archives/4905 (дата обращения: 10.01.2026).
- Муллонен И.И., Новак И.П. Древнекарельские языковые особенности в памятниках письменности второй половины XVII – начала XVIII в. Вестник Санкт-Петербургского университета. Язык и литература. 2024;21(3):720–740. https://doi.org/10.21638/spbu09.2024.312
- Бакула В.Б. Первые переводы на языки кольских саамов. В: Родные языки в условиях двуязычия: сб. мат-лов V Междунар. науч. конф. Сыктывкар; 2019. С. 26–31. https://elibrary.ru/swebdx
- Федюнева Г.В. Рукопись XVII века «Звательные речи зырянского языка»: культурно-исторический контекст и предварительные версии происхождения. Вестник угроведения. 2022;12(2):367–375. https://doi.org/10.30624/2220-4156-2022-12-2-367-375
- Поляков О.Е., Левина М.З. Культура и язык древней мордвы (предков мокши и эрзи). Вестник мордовского университета. 2015;25(3):73–80. https://doi.org/10.15507/VMU.025.201503.073
- Поляков О.Е., Седова П.Е. Страницы истории развития мордовского языкознания (XVII – начало XXI в.). Финно-угорский мир. 2017;(4):46–55. URL: https://csfu.mrsu.ru/arh/2017/4/46-55.pdf (дата обращения: 09.01.2026).
- Цыганкин Д.В., Агафонова Н.А., Рябов И.Н. Архаичные и инновационные явления в падежных парадигмах эрзянских диалектов Заволжья и южного Урала. Финно-угорский мир. 2021;13(3):254–264. https://doi.org/10.15507/2076-2577.013.2021.03.254-264
- Лесков Д.С. Представления Николаса Витсена о народах Тартарии и Сибири: моногр. Екатеринбург; 2024. 152 с. URL: https://elar.uspu.ru/bitstream/ru-uspu/46455/1/978-5-8050-0790-4_2024.pdf (дата обращения: 09.01.2026).
- Матичак Ш. Истоки мордовской письменности. Финно-угорский мир. 2015;(1):24–35. URL: https://csfu.mrsu.ru/arh/2015/1/24-35.pdf (дата обращения: 09.01.2026).
- Сергеев О.А. Из истории развития письменности марийского языка (конец XVII‒XVIII вв.). Эхо веков. 2021;(4):22–36. https://elibrary.ru/cbemzn
- Левина М.З. История и современное состояние мордовских языков. В: Фундаментальная и прикладная наука: состояние и тенденции развития: моногр. Петрозаводск; 2023. С. 467–486. URL: https://sciencen.org/assets/DOI/MON-119.pdf (дата обращения: 09.01.2026).
- Сергеев О.А. П.С. Паллас – исследователь и собиратель материалов по марийскому языку. Тенденции развития науки и образования. 2022;(91‒6):68–73. https://doi.org/10.18411/trnio-11-2022-290
- Сергеев О.А. Устаревшие и устаревающие слова в текстах православной литературы на марийском языке второй половины XIX – начала XX в. Ежегодник финно-угорских исследований. 2024;18(4):499–506. https://doi.org/10.35634/2224-9443-2024-18-4-499-506
Информация об авторах:
Левина Мария Захаровна, кандидат филологических наук, доцент кафедры мордовских языков и литературы МГУ им. Н. П. Огарёва (430005, Российская Федерация, г. Саранск, ул. Большевистская, д. 68), ORCID: https://orcid.org/0000-0002-7808-2187, SPIN-код: 9412-4339, Lev.Mariya@mail.ru
Матичак Шандор, доктор филологических наук, профессор, заведующий кафедрой финно-угорского языкознания Дебреценского университета (4025, Венгрия, г. Дебрецен, Университетская площадь, д. 1), ORCID: https://orcid.org/0000-0001-9313-1162, Scopus ID: 56807207300, maticsak.sandor@arts.unideb.hu
Заявленный вклад авторов:
М. З. Левина – создание и подготовка рукописи: написание черновика рукописи, включая его перевод на иностранный язык; формулирование идеи исследования, целей и задач; проверка воспроизводимости результатов исследования в рамках задач работы.
Ш. Матичак – контроль, лидерство и наставничество в процессе планирования и проведения исследования; проверка воспроизводимости результатов исследования в рамках задач работы.
Все авторы прочитали и одобрили окончательный вариант рукописи.
Поступила 21.12.2025; одобрена после рецензирования 04.02.2026; принята к публикации 09.02.2026.





















