А. Г. Бурнаев (г. Саранск, РФ). Праздник снопа и припляска в форме народной частушки как жанры этнотворчества мордвы

Праздник снопа и припляска в форме народной частушки как жанры этнотворчества мордвы


Бурнаев Александр Гаврилович,
доктор искусствоведения, профессор кафедры театрального искусства и народной художественной культуры ФГБОУ ВО «МГУ им. Н. П. Огарёва» (г. Саранск, РФ), burnaevag@mail.ru


Введение. Поднимается проблема сохранения народной танцевальной традиции мордвы в начале XXI в. Объект исследования – посвященный сбору нового урожая осенний народный праздник снопа; предмет – содержание композиции праздника, включая пластическую характеристику припляски в форме народной частушки. Цель статьи состоит в анализе обрядового действия праздника снопа, что подразумевает выявление композиционных аспектов режиссуры и постановочных данных песенно-танцевального текста; обоснование жанров этнотворчества мордвы-мокши; уточнение и пояснение хореографической манеры исполнения танца со снопами; описание этнической припляски как «мини-танца» в форме народной частушки и сравнительный анализ ее локальных особенностей. Новизна и актуальность работы определяются приемами сбора полевого материала, его фиксацией, сохранением и трансляцией новым поколениям. Материал может быть использован в образовательном процессе, в сценическом и профессиональном искусстве, но в реконструированном виде.
Материалы и методы. В ходе работы были использованы системный культурно-исторический подход, описательный и сравнительный методы. Материалом исследования послужили полевые записи, сделанные во время народного праздника снопа в с. Мордовский Пимбур РМ.
Результаты исследования и их обсуждение. Новое комплексное исследование в начале XXI в. обрядовых действий мордвы, этнической специфики народных празднеств, фольклорных жанров этнотворчества, хореографических компонентов мордовского танца позволяет показать культурно-исторический опыт этноса, его осмысление. Фактологические данные подтверждают нашу гипотезу о необходимости комплексного изучения традиций мордовского субэтноса, что подразумевает рассмотрение в рамках праздничной обрядовой культуры как правил поведения человека, так и бытования жанров этнотанцетворчества.
Заключение. В настоящее время традиции мордовских обрядов сохраняются не только в народной среде, но и в театрализованных праздниках. Припляска как жанр этнотворчества реализована в виде «мини-танца» в форме народной частушки, который неотделим от маленьких плясовых песен.

Ключевые слова: жанр этнотворчества; этноприпляска; этночастушка; композиция и режиссура народного праздника; режиссура обрядового действия; танцевальный этнотекст; фигуры этнотанца; рисунок этнотанца; пластика этнотанца.

Для цитирования: Бурнаев А. Г. Праздник снопа и припляска в форме народной частушки как жанры этно­творчества мордвы // Финно-угорский мир. 2017. № 4. С. 96–106.


1. Богданов Г. Ф. Самобытность русского танца. Москва: Изд-во гос. ун-та культуры и искусств, 2001. 224 с.

2. Брыжинский В. С. Мордовские народные игры. Саранск: Мордов. кн. изд-во, 2009. 272 с.

3. Брыжинский В. С. Народный театр мордвы. Саранск: Мордов. кн. изд-во, 1985. 168 с.

4. Брыжинский В. С. Серебряные цепочки. Саранск: Мордов. кн. изд-во, 2002. 272 с.

5. Булычева Н. Е. Фольклор и фольклоризм периода формирования профессиональных традиций (на материале мордовской музыки). Саранск: Изд-во Мордов. ун-та, 2003. 240 с.

6. Бурнаев А. Г. Культура этноса, воплощенная в танце: монография. Саранск: Изд-во Мордов. ун-та, 2002. 52 с.

7. Бурнаев А. Г. Культурная модель мордовского танца. Саранск: Изд-во Мордов. ун-та, 2007. 204 с.

8. Бурнаев А. Г. Мордовский танец (история, методика, практика): учеб. пособие. Саранск: Изд-во Мордов. ун-та, 2002. 232 с.

9. Бурнаев А. Г. Мордовский танец в контексте финно-угорской танцевальной культуры: монография. Саранск: Изд-во Мордов. ун-та, 2014. 84 с.

10. Бурнаев А. Г. Пластические особенности танца мордвы-мокши Зубово-Полянского района Мордовии // Центр и периферия. 2013. № 4. С. 82–91.

11. Бурнаев А. Г. Танцевальная культура в контексте духовности мордвы // Алгоритмы провинциальной жизни: монография; сост. С. Б. Бахмустов. Саранск, 2016. С. 313–416.

12. Бурнаев А. Г. Танцевально-пластическая культура мордвы (опыт искусствоведческого анализа): монография. Саранск: Изд-во Мордов. ун-та, 2012. 256 с.

13. Мельников П. И. Очерки мордвы. Саранск: Мордов. кн. изд-во, 1981. 134 с.

14. Мокшин Н. Ф. Религиозные верования мордвы. Саранск: Мордов. кн. изд-во, 1981. 336 с.

15. ПМА, 2013. Республика Мордовия, Зубово-Полянский район, с. Жуковка (информант Кидяева Александра Владимировна, 1941 г. р. (72 года)).

16. ПМА, 2013. Республика Мордовия, Зубово-Полянский район, с. Зарубкино (информант Тюжаева Ирина Ивановна, 1956 г. р. (57 лет)).

17. ПМА, 2013. Республика Мордовия, Зубово-Полянский район, с. Каргал (информант Сернабрина Просковья Даниловна, 1938 г. р. (75 лет)).

18. ПМА, 2013. Республика Мордовия, Зубово-Полянский район, с. Мордовский Пимбур (информант Чушкова Анна Васильевна, 1926 г. р. (87 лет)).

19. ПМА, 2013. Республика Мордовия, Чамзинский район, с. Рыбкино (информант Самарина Анна Петровна, 1926 г. р. (87 лет)).

20. Прокина Т. П., Сурина М. И. Мордовский народный костюм. Саранск: Мордов. кн. изд-во, 1990. 116 с.

21. Центральный государственный архив РМ. Ф. Р-267. Ед. хр. 25. Л. 25.

22. Юрченкова Н. Г. Мифология мордовского народа. Саранск: Мордов. кн. изд-во, 2006. 152 с.

Рубрика: Без рубрики | Метки: | Комментарии к записи А. Г. Бурнаев (г. Саранск, РФ). Праздник снопа и припляска в форме народной частушки как жанры этнотворчества мордвы отключены

О. Е. Поляков, П. Е. Седова (г. Саранск, РФ). Страницы истории развития мордовского языкознания (XVII – начало XXI в.)

Страницы истории развития мордовского языкознания (XVII – начало XXI в.)


Поляков Осип Егорович,
доктор филологических наук, профессор кафедры мордовских языков ФГБОУ ВО «МГУ им. Н. П. Огарёва» (г. Саранск, РФ), profpolyakov@yandex.ru

Седова Полина Егоровна,
кандидат филологических наук, доцент кафедры мордовских языков ФГБОУ ВО «МГУ им. Н. П. Огарёва» (г. Саранск, РФ), kafmoksh2012@rambler.ru


Введение. Актуальность работы определяется возросшим интересом многих исследователей к истории развития мордовского языкознания. Цель статьи – рассмотреть зарождение и развитие близкородственных мордовских (мокшанского и эрзянского) языков. Объект исследования – письменные памятники данных языков, а также труды мордовских, русских и зарубежных ученых. Приведенный материал представляет интерес для исследователей финно-угорских языков и может быть использован при обучении студентов-филологов.
Материалы и методы. При написании статьи были использованы методы: аналитико-синтетический – при поиске и анализе литературы по теме, сравнительного анализа – при определении сущности различных понятий, описательный.
Результаты исследования и их обсуждение. Описывается история развития мордовского языкознания, начиная с момента его зарождения и до настоящего ремени (XVII – начало XXI в.), оценивается вклад отечественных и зарубежных лингвистов в этот процесс.
Заключение. Первые письменные памятники на мордовских языках были созданы зарубежными путешественниками еще в XVII в. Как наука мордовское языкознание сформировалось в начале XX в. благодаря трудам оте­чественных лингвистов М. Е. Евсевьева, А. П. Рябова, Д. В. Бубриха, Ф. И. Петербургского и др. Большой вклад в ее развитие внесли зарубежные языковеды, в основном финские и венгерские.

Ключевые слова: мордовское языкознание; письменный памятник; мокшанский язык; эрзянский язык; словарь; грамматика; учебник; финно-угроведение.

Для цитирования: Поляков О. Е., Седова П. Е. Страницы истории развития мордовского языкознания (XVII –начало XXI в.) // Финно-угорский мир. 2017. № 4. С. 46–55.


1. Иванова Г. С., Седова П. Е. Тяниень пингонь мокшень кялень лексикология. Саранск: Изд-во Мордов. ун-та, 2014. 84 с.

2. Кирдан Б. П. Особенности формирования литератур угро-финнских народов // Quartus Internationalis Fenno-Ugristarum. Budapest, 1975.

3. Левина М. З. Мокшень диалектологиясь. Саранск: Изд-во Мордов. ун-та, 2014. 176 с.

4. Мокшень-рузонь валкс / под ред. Б. А. Серебренникова, А. П. Феоктистова, О. Е. Полякова. Москва: Рус. яз., 1998. 920 с.

5. Мордовские языки: энциклопедия / НИИ гуманитарных наук при Правительстве РМ; науч. ред.: А. Н. Келина, А. В. Чернов. Саранск, 2012. 383 с.

6. Поляков О. Е. А. П. Феоктистов и зарождение мордовских литературных языков // Проблемы изучения и функционирования финно-угорских языков в Российской Федерации. Саранск, 2016. С. 55–60.

7. Поляков О. Е., Рогожина В. Ф. Лексикография мордовских языков: история развития и современное состояние // Вестник НИИ гуманитарных наук при Правительстве РМ. 2014. № 4 (32). С. 108–113.

8. Седова П. Е. Диалектная основа мокшанского литературного языка: автореф. дис. … канд. филол. наук. Саранск, 2000. 19 с.

9. Седова П. Е., Иванова Г. С. Краткий курс современного мокшанского языка. Саранск: Изд-во Мордов. ун-та, 1998. 72 с.

10. Феоктистов А. П. Истоки мордовской письменности. Москва: Наука, 1968. 97 с.

11. Феоктистов А. П. Очерки по истории формирования мордовских письменно-литературных языков. Москва: Наука, 1976. 260 с.

12. Itkonen E. Zum Ursprung und Wesen der reduzierten Vokale im Mordwinischen // Finniesch-ugrischt Forchungen. 1971. Bd. 39.

13. Feoktistov A. P. Die dialekteder Mordwinisches Wörterbuch. Helsinki, 1990.Bd. 1.

14. Kastren M. Nordische Reizen und Forschungen. Sankt-Peterburg, 1853. 350 р.

15. Kereztes L. Geschichte des mordwinischen Konsonantismus. Szeged, 1986–1987. Bd. 1–2.

16. Paasonen H. Die türkischen Lehnwörterim Mordwinisches. Helsingfors, 1987. 130 р.

17. Paasonen H. Mordwinischen Wörterbuch. Helsinki, 1990–1996. Bd. 1–4.

Рубрика: Без рубрики | Метки: | Комментарии к записи О. Е. Поляков, П. Е. Седова (г. Саранск, РФ). Страницы истории развития мордовского языкознания (XVII – начало XXI в.) отключены

И. В. Пьянзина (г. Саранск, РФ). Художественный мир критико-публицистического творчества М. И. Малькиной

Художественный мир критико-публицистического творчества М. И. Малькиной


Пьянзина Инна Викторовна,
кандидат филологических наук, доцент кафедры журналистики ФГБОУ ВО «МГУ им. Н. П. Огарёва» (г. Саранск, РФ), innpyanzina@yandex.ru


Введение. Анализируется критико-публицистическое творчество яркого представителя современной литературоведческой школы Республики Мордовия – М. И. Малькиной. Объект исследования – аналитические статьи рецензента как самобытное эстетическое явление в национально-культурном дискурсе Мордовии; предмет – жанровые особенности критико-публицистического творчества М. И. Малькиной. Цель работы – осмысление идейно-эстетического и стилевого своеобразия аналитических произведений М. И. Малькиной, детерминация их ценностно-актуального смысла, значимости для критической мысли республики и современного литературного процесса в целом.
Материалы и методы. Научная обоснованность результатов достигается как традиционными методами (сравнительным, типологическим и др.), так и современными подходами гуманитарного профиля (контекстуальным, культурологическим и др.); эмпирической базой исследования, составленной с помощью репрезентативного отбора исходного материала и его последующей корректной интерпретации; соотнесенностью авторских тезисов с общепризнанными научными положениями и выводами в области теории литературы с учетом специфических особенностей критико-публицистических текстов.
Результаты исследования и их обсуждение. Эволюция критического творчества М. И. Малькиной свидетельствует о ее высоком мастерстве. Подтверждением этого являются критико-публицистические статьи, рецензии, обзоры, где нашли отражение глубина и зрелость взглядов критика, богатство мордовского языка. Наряду с научно-исследовательской направленностью текстов, анализом актуальных исторических и культурно-просветительских вопросов современности большое значение имеет эмоционально-образная оценка рассматриваемых явлений, отражающая субъективное мнение публициста.
Заключение. Критико-публицистические работы М. И. Малькиной являются неотъемлемой частью литературного процесса и критической мысли Республики Мордовия, мордовской литературы в целом. Выступая посредником между автором и читателем, критик предлагает собственное видение художественных произведений в жанрах рецензии, обзора, статьи. Тексты М. И. Малькиной отличают сочетание публицистичности, научности и художественности, стилистическая и композиционная оригинальность изложения.

Ключевые слова: литературоведение; литературная критика; жанр; литературный процесс; поэзия; публицистика.

Для цитирования: Пьянзина И. В. Художественный мир критико-публицистического творчества М. И. Малькиной // Финно-угорский мир. 2017. № 4. С. 56–64.


1. Азыркина Е. И. «Видешиса эрямась пяк стака…» Мяльхт-арьсемат Мария Малькинать стихонзон колга // Мокша. 2001. № 8. С. 102–108.

2. Азыркина Е. И. Мярьк лемдемс тонь Учителькс… // Мокша. 2014. № 1. С. 85–87.

3. Азыркина Е. И. Эрянь виздезь. Пелень тиемс пежет… // Мокша. 2013. № 9. С. 101–106.

4. Баранова Н. А. Мария Малькина – литературнай критик, учебниконь автор, поэт // Народное образование. 2005. № 1/2. С. 176–190.

5. Бахтин М. М. Из предыстории романного слова. URL: http://www.gumer.info/bibliotek-Buks/Literat/bahtin (дата обращения: 03.12.2017).

6. Бородачев И. Мистика и статистика Марии Малькиной // Известия Мордовии. 2006. 18 окт. С. 9.

7. Гачев Г. Д. О национальных картинах мира // Народы Азии и Африки. 1967. № 1. С. 77–92.

8. Данилова И. Инна Михайловна Чурикова // Сельская газета. 2013. 23 окт. С. 5.

9. Девин И. М. Критиксь сермады стихт // Мокша. 1995. № 12. С. 3.

10. Кубанцева Н. Эрь ломанть эряфонь эсь киц // Мокша. 2004. № 1. С. 85–93.

11. Малькина М. И. Косот мялямть юронза: мезень колга арьсефтьсамазь Андрей Алешкинонь «Арьсеманза» // Эряфть вайгяленза: критиконь мяльхть-арсемат. Саранск, 2005. С. 17–21.

12. Малькина М. И. Крьвястян штатолня // Мокша. 2009. № 7. С. 117–126.

13. Малькина М. И. Мезе стамсь авань поэзиясь?.. // Мокша. 2004. № 1. С. 95–97.

14. Малькина М. И. «Мокша» журналсь и критикась // Эряфть вайгяленза: критиконь мяльхть-арсемат. Саранск, 2005. С. 200–210.

15. Меркушкина Л. Г. Педагог, поэт, ученый: Малькина М. И. // Народное образование. 2002. № 6. С. 146–149.

16. Попов И. В. Стиль Писарева (Полемическое и сатирическое начало в публицистической критике Писарева): учеб. пособие для спецкурсов и спецсеминаров по истории русской критики. Куйбышев: ПГИ, 1987. 93 с.

17. Прозоров В. В. Критика литературная // Литературная энциклопедия терминов и понятий / под ред. А. Н. Николюкина. Москва, 2003. С. 413–414.

18. Пьянзин В. Аф кельгсайне «марень сускондыхнень…» // Мокша. 1994. № 2. С. 46–47.

19. Пьянзина И. В. Актуальные проблемы литературно-художественной критики и СМИ (на примере статьи М. И. Малькиной «Косот мялямть юронза: мезень колга арьсефтьсамазь Андрей Алешкинонь “Арьсеманза”») // Теоретические и прикладные вопросы образования и науки: сб. науч. тр. по материалам междунар. науч.-практ. конф. 31 марта 2014 г.: в 13 ч. Тамбов, 2014. Ч. 10. С. 108–109.

20. Пьянзина И. В., Волгапова А. Н. Поэзия Р. К. Орловой в критическом осмыслении М. И. Малькиной // ХLI Огаревские чтения: материалы науч. конф.: в 3 ч. Ч. 3: Гуманитарные науки. Саранск, 2013. С. 48–51.

21. Пьянзина И. В. Публицистическое начало в литературной критике М. И. Малькиной // Наука и образование в ХХI веке: сб. науч. тр. по материалам междунар. науч.-практ. конф. 30 сентября 2013 г.: в 34 т. Тамбов, 2013. Т. 30. С. 122–123.

Рубрика: Без рубрики | Метки: | Комментарии к записи И. В. Пьянзина (г. Саранск, РФ). Художественный мир критико-публицистического творчества М. И. Малькиной отключены

В. Н. Соловар (г. Ханты-Мансийск, РФ). Семантика фразеологизмов-соматизмов с компонентом сым/căм ‘сердце’ в обско-угорских языках

Семантика фразеологизмов-соматизмов с компонентом сым/căм ‘сердце’ в обско-угорских языках


Соловар Валентина Николаевна,
доктор филологических наук, главный научный сотрудник БУ «Обско-угорский институт прикладных исследований и разработок» (г. Ханты-Мансийск, РФ), solovarv@mail.ru


Введение. Впервые сопоставляются хантыйские и мансийские эмотивные фразеологические единицы микрополей «радость», «любовь», «страх». На материале обско-угорских языков фразеологизмы изучены фрагментарно, сопоставительные исследования не проводились. Актуальность работы обусловлена тем, что эмоции человека различаются в разных языках вербальной репрезентацией. Предметом исследования являются фразеологизмы, включающие компонент ‘сердце’. Цель статьи состоит в описании сходства и различий в структуре и семантике устойчивых сочетаний близкородственных языков. Результаты могут быть использованы при сопоставлении генетически неродственных языков, а также для написания научной грамматики хантыйского языка.
Материалы и методы. Материалом исследования послужили фразеологические единицы с компонентом ‘сердце’ мансийского и хантыйского языков, собранные автором у информантов и из статей, посвященных мансийскому языку. Использованы сравнительно-сопоставительный и метод компонентного анализа.
Результаты исследования и их обсуждение. Несмотря на генетическое родство языков, в эмоционально-психологическом восприятии мира хантыйским и мансийским народами имеются как сходства, так и различия.
Заключение. В обско-угорских языках в микрополе «радость» эквивалентны три фразеологические единицы, шесть не имеют аналогов. В микрополе «страх» семь эквивалентных единиц; в мансийском языке используются глаголы деструкции, которые не встретились в хантыйском языке. Семантическое поле «любовь» в обоих языках образуют фразеологизмы, отмечающие доброту человека; три из них совпадают. Отличительной чертой хантыйского языка является наличие фразеологизма «жить одним сердцем-печенью».

Ключевые слова: фразеологические единицы; универсальное и дифференциальное во фразеологизмах; сопоставление; соматизм; фразеологическая картина мира; обско-угорские языки.

Для цитирования: Соловар В. Н. Семантика фразеологизмов-соматизмов с компонентом сым/căм ‘сердце’ в обско-угорских языках // Финно-угорский мир. 2017. № 4. С. 65–70.


1. Динисламова О. Ю. Языковая репрезентация базовых эмоций ‘радость’, ‘печаль’ в мансийской языковой картине мира (на материале соматических фразеологизмов) // Вестник угроведения. 2017. № 2. С. 140–152.

2. Панченко Л. Н. Семантическая структура полисеманта сым ‘сердце’ в мансийском языке // Коренные малочисленные народы Севера, Сибири и Дальнего Востока: традиции и инновации: материалы дистанцион. науч.-практ. конф. XIII Югорские чтения. Воронеж, 2015. С. 81–85.

3. Соловар В. Н. Соматические фразеологизмы хантыйского языка // Lingvistica Uralica. 1999. № 4. С. 286–290.

4. Соловар В. Н. Фразеологизмы хантыйского языка, связанные с укладом жизни и обычаями // Материалы IX Международного конгресса финно-угроведов. Тарту, 2001. Т. 6. С. 240–243.

Рубрика: Без рубрики | Метки: | Комментарии к записи В. Н. Соловар (г. Ханты-Мансийск, РФ). Семантика фразеологизмов-соматизмов с компонентом сым/căм ‘сердце’ в обско-угорских языках отключены

Р. Р. Садиков, Р. А. Абдулхаликов (г. Уфа, РФ). Этнографическое изучение мордвы Башкирии (историографический обзор)

 Этнографическое изучение мордвы Башкирии (историографический обзор)


Садиков Ранус Рафикович,
доктор исторических наук, главный научный сотрудник отдела этнографии ФГБУН «Институт этнологических исследований им. Р. Г. Кузеева» Уфимского научного центра Российской академии наук (г. Уфа, РФ), kissapi@mail.ru

Абдулхаликов Ришат Абдуллажанович,
аспирант ФГБУН «Институт этнологических исследований им. Р. Г. Кузеева» Уфимского научного центра Российской академии наук (г. Уфа, РФ), rishat24rishat@gmail.com


Введение. Одну из значительных и интересных в этнографическом плане этнических групп в Башкирии составляет мордва. Здесь издавна проживают как эрзя, так и мокша. В статье дается историографический обзор работ, посвященных истории формирования и этнографическим особенностям мордвы, проживающей ныне в пределах Башкортостана. Объект исследования – этнография мордвы Башкирии; предмет – история этнографического изучения данной этнотерриториальной группы. Целью исследования являются обзор и анализ научных и научно-популярных работ, посвященных этнографическому изучению мордовского населения Республики Башкортостан. Материалы статьи станут необходимым компонентом обобщающего исследования по истории изучения этнографии мордовского этноса.
Материалы и методы. Авторы постарались обобщить имеющиеся на сегодня публикации по данной теме, расположив их в хронологическом порядке, и ввести малоизвестные работы в научный оборот. Исследование базируется на принципе историзма. Основными методами послужили историко-генетический, сравнительно-исторический и проблемно-хронологический.
Результаты исследования и их обсуждение. Начало этнографического изучения приуральской мордвы было положено в XVIII в. В XIX столетии мордвы Уфимской губернии касались многие исследователи и краеведы. В их работах нашли отражение этнические особенности хозяйственных занятий, поселений и жилища, пищи и одежды. Наибольший вклад в исследование этнографии мордвы Башкирии в советское время внесли работы В. Н. Белицер. В постсоветский период изучением мордвы региона занимаются М. В. Мурзабулатов и А. С. Щербаков.
Заключение. Историографический анализ публикаций, посвященных истории и этнографическим особенностям мордвы Башкирии показывает, что наиболее полно были изучены история формирования данной этнотерриториальной группы, этносоциальные, этнодемографические и этноязыковые процессы. В определенной степени исследованы региональные особенности эрзянской и мокшанской одежды и эволюция ее форм. Слабо изученными остаются другие аспекты традиционной материальной и духовной культуры.

Ключевые слова: Республика Башкортостан; мордва; история; этнография; история изучения; историография; научные публикации.

Для цитирования: Садиков Р. Р., Абдулхаликов Р. А. Этнографическое изучение мордвы Башкирии (историо­графический обзор) // Финно-угорский мир. 2017. № 4. С. 71–80.


1. Б. По поводу очерка о мордвах // Уфимские губернские ведомости. 1905. № 196.

2. Белицер В. Н. Народная одежда мордвы. Москва: Наука, 1973. 216 с.

3. Бурдуков М. Мордва: этногр. очерк // Уфимские губернские ведомости. 1905. 18, 19, 20 авг. № 176–178.

4. Габдрафиков И., Садиков Р., Щербаков А. Изучение потребностей мордовского населения // Этноконфессиональная ситуация в Приволжском федеральном округе: бюл. Сети этнолог. мониторинга и раннего предупреждения конфликтов. 2003. № 61. С. 3–5.

5. Данилко Е. С. Распространение старообрядчества среди мордовского населения Южного Урала // Этнические взаимодействия на Южном Урале: материалы III регион. науч.-практ. конф. Челябинск, 2006. С. 173–176.

6. Евсевьев М. Е. Жизнь мордвы в фотографиях: фотоальбом. Саранск: Мордов. кн. изд-во, 2004. 174 с.

7. Евсевьев М. Е. Избранные труды. Т. 1. Народные песни мордвы. Саранск: Мордов. кн. изд-во, 1961. 384 с.

8. Евсевьев М. Е. Избранные труды. Т. 5. Историко-этнографические исследования. Саранск: Мордов. кн. изд-во, 1964. 552 с.

9. Земля Ермекеевская… / ред. В. Я. Бабенко. Уфа: Уфимский полиграфкомбинат, 1999. 336 с.

10. Златоверховников И. Уфимская епархия: геогр., этногр., административно-ист. и стат. очерк. Уфа: Паровая типо-литография А. П. Зайкова, 1899. 331 с.

11. Карпухин И. Е. Свадьба русских Башкортостана в межэтнических взаимодействиях. Стерлитамак: Стерлитамак. ГПИ, 1997. 240 с.

12. Кондратьев А. А. Юртов – первый просветитель мордовского народа. Уфа: Информреклама, 2004. 136 с.

13. Литуновский Н. Медико-топографическое описание Оренбургской губернии: дис. д-ра медицины. Москва, 1878. 234 с.

14. Маннапов М. М. История Яковлевки: от хутора к селу. Уфа, 2004. 108 с.

15. Маннапов М. М. Мордва юго-восточного Башкортостана // Ядкяр. 2004. № 2. С. 93–98.

16. Марискин О. И. Алатырский край и Башкирия в XVII–XIX вв. // Река времени: сб. ст. Уфа, 2014. С. 31–49.

17. Марискин О. И. Переселение мордовского народа в Башкирию в XVIII–XIX вв. // Гуманитарий: актуальные проблемы гуманитарной науки и образования. 2014. № 2. С. 24–31.

18. Мордва Заволжья. Саранск: Мордов. кн. изд-во, 1994. 184 с.

19. Мордовский народный костюм: альбом / сост. и авт. текста Т. П. Прокина, М. И. Сурина. Саранск: Мордов. кн. изд-во, 1990. 384 с.

20. Мурзабулатов М. В. Мордва // Историко-культурный энциклопедический атлас Республики Башкортостан. Москва; Уфа, 2007. С. 458–461.

21. Мурзабулатов М. В. Мордва // Народы Башкортостана: ист.-этногр. очерки. Уфа, 2002. С. 319–346.

22. Мурзабулатов М. В. Мордовское население Башкортостана: исследования и материалы. Уфа, 1995. 61 с.

23. Мурзабулатов М. В. Финно-угорские народы Башкортостана. Уфа: Гилем, 2010. 112 с.

24. Национальный состав и владение языками, гражданство населения Республики Башкортостан по данным Всероссийской переписи населения 2010 г.: стат. сб. Уфа, 2013. Ч. I. 193 с.

25. Никонорова Е. Е. Традиционная мордовская одежда из белого холста в коллекциях уфимских музеев // Материальная культура башкир и народов Урало-Поволжья: материалы межрегион. науч.-практ. конф. Уфа, 2008. С. 263–284.

26. Рычков Н. П. Журнал, или Дневные записки путешествия капитана Рычкова по разным провинциям Российского государства в 1769 и 1770 году. Санкт-Петербург, 1770. 189 с.

27. Рычков П. И. Топография Оренбургская. Санкт-Петербург, 1762. Ч. 2. 331 с.

28. С. В. Несколько слов по поводу очерка «Мордва» М. Бурдукова // Уфимские губернские ведомости. 1905. 3 сент. № 188.

29. Садиков Р. Р. Мордва Башкортостана: традиции и современность // Современные этнополитические и этносоциальные процессы в России: модель Республики Башкортостан: материалы межрегион. науч.-практ. конф. Уфа, 2004. С. 275–283.

30. Садиков Р. Р. Современная конфессиональная ситуация среди мордвы Башкортостана // Башкортостан – Дом дружбы: материалы респ. науч.-практ. конф., посвящ. 150-летию со дня рождения А. Ф. Юртова. Уфа, 2005. С. 27–30.

31. Садиков Р. Р. Финно-угорские коллекции в уфимских музеях // Ежегодник финно-угорских исследований. 2015. № 1. С. 87–98.

32. Садиков Р. Р. Финно-угорские народы в этнокультурной и конфессиональной структуре населения Республики Башкортостан // Известия Уфимского научного центра Российской академии наук. 2015. № 1. С. 83–91.

33. Садиков Р. Р. Финно-угорские народы Республики Башкортостан (история, культура, демография). Уфа, 2016. 276 с.

34. Садиков Р. Р. Этноконфессиональные процессы в этнически смешанных поселениях Урало-Поволжья (история и современность) // Опыт взаимодействия и взаимной адаптации в этнически смешанных селениях Урало-Поволжья: сб. ст. Москва, 2009. С. 26–53.

35. Топография Оренбургская, то есть обстоятельное описание Оренбургской губернии, сочиненное коллежским советником и Императорской академии наук корреспондентом Петром Рычковым. Оренбург: Печатный дом «Димур», 2012. 432 с.

36. Федянович Т. П. Мордва: материалы Мордовской этнографической экспедиции. 1953–1969: этногр. альбом. Москва: Наука, 2011. 165 с.

37. Федянович Т. П. Свадебные обряды мордвы-эрзи Татарской, Чувашской и Башкирской АССР // Материалы по архео­логии и этнографии Мордовии. Саранск, 1974. С. 110–121.

38. Финно-угорские народы в коллекциях Музея археологии и этнографии Центра этнологических исследований: каталог / сост. Е. Е. Никонорова. Уфа: ЦЭИ УНЦ РАН, 2006. 120 с.

39. Черемшанский В. М. Описание Оренбургской губернии в хозяйственно-статистическом, этнографическом и промышленном отношениях. Уфа: Тип. Оренбург. Губерн. Правления, 1859. 472 с.

40. Щербаков А. С. Мордва // Народы Башкортостана: энцикл. Уфа, 2014. С. 186–208.

41. Щербаков А. С. Мордва Башкирского Приуралья: ист.-этнолог. очерки / НИИ гуманитарных наук при Правительстве РМ. Саранск, 2016. 280 с.

42. Щербаков А. С. Мордовское население Башкирского Приуралья: историко-этно­ло­ги­ческое исследование: автореф. дис. … канд. ист. наук. Уфа, 2005. 26 с.

43. Щербаков А. С. Мордовское население Башкортостана: очерк современных этнических процессов. Уфа: Восточ. ун-т, 2005. 218 с.

44. Щербаков А. С. Современное этнографическое изучение мордовского населения Башкортостана (историографический очерк) // Juvenis Scientia. 2016. № 3. С. 40–43.

45. Этнография. Мордва и черемисы Оренбургской губернии // Оренбургские губернские ведомости. 1845. № 42.

46. Этнокультурные процессы на Южном Урале в XX–начале XXI в. / Ф. Г. Галиева, Р. Р. Садиков, Е. Е. Нечвалода [и др.]. Санкт-Петербург: Свое издательство, 2015. 156 с.

47. Юнусова А. Б., Садиков Р. Р. Мордва Башкортостана // Панорама Башкортостана. 2011. № 2 (28). С. 30–35.

48. Юр-в Ав-ий. Погребальные обряды и поверия крещеной мордвы Уфимской губернии // Известия по Казанской епархии. 1877. № 8. С. 227–229.

49. Ягафова Е. А., Данилко Е. С., Корнишина Г. А., Молотова Т. Л., Садиков Р. Р. Этноконфессиональные меньшинства народов Урало-Поволжья. Самара: Изд-во ПГСГА, 2010. 264 с.

50. Auasi. Eesti etnoloogide jӓlgedes = Дело чести. По следам эстонских этнологов. Tartu, 2008. 72 s.

51. László V. Volgán Innen, Volgán túl. Naplójegyzeter a Magyar öshaza videkeröl. Budapest, 2002. 404 s.

52. Merja Salo. Matka diasporan mordvalaisiin kesällä 1995 // Suomalais-Ugrilaisen Seuran Aikakauskirja. 1995. № 86. S. 199–222.

53. Sadikov R. Mordva-Murza in the Republic of Bashkortostan // Congressus Duodecimus Internationalis Fenno-Ugristarum: Book of Abstracts. Oulu, 2015. S. 470.

Рубрика: Без рубрики | Метки: | Комментарии к записи Р. Р. Садиков, Р. А. Абдулхаликов (г. Уфа, РФ). Этнографическое изучение мордвы Башкирии (историографический обзор) отключены

И. Н. Школкина (г. Саранск, РФ). Влияние глобализации на самосознание мордвы

Влияние глобализации на самосознание мордвы


Школкина Ирина Николаевна,
кандидат философских наук, доцент кафедры философии ФГБОУ ВО «МГУ им. Н.П.Огарёва» (г. Саранск, РФ), shkolkinain1971@gmail.com


Введение. Актуальность статьи определяется тем, что сегодня традиционная, самобытная, неповторимая мордовская культура с ее оригинальными материальными и духовными ценностями попадает под влияние глобализации, противостоять которой следует взвешенно. Цель исследования – изучить последствия глобализации для мордовской культуры. Объектом исследования является самосознание мордвы, предметом – влияние на него глобализации.
Материалы и методы. Для определения степени воздействия глобализации на этническое самосознание мордвы было проведено социологическое исследование, субъектами которого стали студенты I курса Института национальной культуры МГУ им. Н. П. Огарёва. Чтобы оценить их этническую идентичность, использовались тест «Этническая аффилиация» Г. У. Солдатовой, С. В. Рыжовой, методика Дж. Финни, приемы классификации этнического самосознания В. Ю. Хотинца. Причины относительно низкого уровня этнического самосознания у студентов выявлялись с помощью аналитического метода исследования.
Результаты исследования и их обсуждение. Изучив историю мордовского этноса, мы выяснили, что с ним происходили разные метаморфозы – от коренизации до русификации. Последняя оказала серьезное влияние на родной язык мордвы. Уже до начала глобализации нация попала под удар интеграционных процессов. Они были приостановлены после распада СССР, в частности вернулся билингвизм, были созданы правовые основы для сохранения национальной специфичности культуры. Сейчас важно направить развитие мордовского этноса по пути глокализации.
Заключение. Процесс глобализации, изменяя парадигму развития человечества, провоцирует неоднозначные реакции у представителей мордовского этноса – от этноэгоизма, этноизоляционизма до этнонигилизма и национальной индифферентности. Нужна национальная идея, способная пробудить чувства патриотизма и гордости за свой этнос. Должна быть сделана ставка на глокализацию Мордовии и превращение ее в трансграничный регион.

Ключевые слова: глобализация; массовая культура; этническая идентификация; этническое самосознание; национальный дух; менталитет; мордовская культура; языковая картина мира; глокализация.

Для цитирования: Школкина И. Н. Влияние глобализации на самосознание мордвы // Финно-угорский мир. 2017. № 4. С. 107–124.


1. Апресян В. Ю., Апресян Ю. Д. Метафора в семантическом представлении эмоций // Вопросы языкознания. 1993. № 3. С. 74.

2. Бардалеева Е. В. Концептуальные подходы исследования глобализации в понимании зарубежных ученых // Актуальные проблемы экономической теории и мировой экономики. Санкт-Петербург: Знание, 2007.

3. Барлыбаев Х. А. Путь человечества: самоуничтожение или устойчивое развитие / Комиссия Госдумы по устойчивому развитию. Москва, 2001. 228 с.

4. Белл Д., Иноземцев В. Л. Эпоха разобщенности: размышления о мире XXI века. Москва: Центр исследований постиндустриального общества, 2007. 304 с.

5. Бердяев Н. А. Русская идея: основные проблемы русской мысли XIX века и начала XX века // О России и русской философской культуре. Москва, 1990. С. 43–48.

6. Бжезинский З. Выбор: мировое господство или глобальное лидерство. Москва: Междунар. отношения, 2004. 592 с.

7. Болотина Е. В. Концептуальные подходы исследования глобализации // Научный вестник ДГМА. 2014. № 3. С. 155–161.

8. Бородай Ю. М. Эротика – смерть – табу: трагедия человеческого сознания. Москва: Гнозис, 1996. 416 с.

9. Бромлей Ю. В. Очерки теории этноса. Москва: Наука, 1983. 412 с.

10. Вернадский В. И. Научная мысль как планетарное явление. Москва: Наука, 1991. 261 с.

11. Вундт В. Фантазия как основа искусства / пер. с нем. Л. А. Зандера. 2-е изд. Москва: ЛИБРОКОМ, 2010. 146 с.

12. Гагаев А. А., Кудаева Н. В. Угро-финский космо-психо-логос. Саранск: ОАО «Рузаевский печатник», 2009. 614 с.

13. Генинг В. Ф. Этнический процесс в первобытности. Свердловск: Изд-во Свердлов. ун-та, 1970. 127 с.

14. Горбачев М. С. Грани глобализации: трудные вопросы современного развития. Москва: Либеральная миссия, 2003. 592 с.

15. Гумилёв Л. Н. Этногенез и биосфера Земли. Москва: АСТ, 2001. 462 с.

16. Делягин М. Г. Мировой кризис: общая теория глобализации. Москва: ИНФРА-М, 2003. 768 с.

17. Зиновьев А. А. Философия как часть идеологии // Гос. служба. 2002. № 3. С. 12–21.

18. Иноземцев В. Л. Глобализация: иллюзии и реальность // Свободная мысль. 2000. № 1. С. 81–88.

19. Кирпичников А. Обстоятельства зарождения: исторические данные о 1150-летии российской государственности // Родина. 2011. № 4. С. 73–75.

20. Козлов В. И. О понятии этнической общности // Советская этнография. 1967. № 2. С. 100–111.

21. Колесова Л. А. Причины современных меж­этнических и межконфессиональных конфликтов // Общественные науки и современность. 1992. № 4. С. 117–120.

22. Кудрявцева Р. А. Генезис и динамика поэтики марийского рассказа в контексте литературы народов Поволжья: автореф. дис. … д-ра филол. наук. Чебоксары, 2009. 54 с.

23. Лаллукка С. Восточно-финские народы России. Анализ этнодемографических процессов. Санкт-Петербург: Европейский Дом, 1997. 390 с.

24. Лашук Л. П. О формах донациональных этнических связей // Вопросы истории. 1967. № 4. С. 77–92.

25. Мамедов Н. М. Глобализация как современное состояние общественного развития // Эпоха глобальных перемен (опыт философского осмысления). Москва, 2004. С. 41–49.

26. Оглоблин Н. Н. В мордовском краю // Масторава. 2000. № 6/7 (9/10). С. 3.

27. Омае К. Упадок национального государства: становление региональных экономик. Москва: Европа, 2009. 336 с.

28. Ортега-и-Гассет Х. Восстание масс. Москва: АСТ, 2002. 347 с.

29. Панарин А. С. Искушение глобализмом. Москва: Эксмо, 2003. 416 с.

30. Робертсон Р. Дискурсы глобализации: предварительные размышления // Россия и современный мир. 2001. № 1. С. 215–218.

31. Самохвалова В. И. Глобализация и нео­язычество // Полигнозис. 2001. № 2. С. 118–126.

32. Солдатова Г. У. Психология межэтнической напряженности. Москва: Смысл, 1998. 246 с.

33. Стефаненко Т. Г. Этническое самосознание, этничность, этническая идентичность – соотношение и содержание понятий // Теоретические проблемы этнической и кросс-культурной психологии: материалы междунар. науч.-практ. конф. 29 мая 2008 г. / отв. ред. В. В. Грищенко. Смоленск, 2008. Т. 2. С. 172–182.

34. Стефаненко Т. Г. Этнопсихология: практикум. Москва: Аспект Пресс, 2006. 320 с.

35. Стиглиц Дж. Глобализация: тревожные тенденции. Москва: Мысль, 2003. 300 с.

36. Табаков В. И. Держава суверенных народов как решение национального вопроса в полиэтнической стране // Межэтнические отношения и национальная политика в современной России: стратегии гражданского единства и межнационального согласия: материалы всерос. науч. конф. Саранск, 15–16 окт. 2015 г. Саранск, 2015. С. 5–18.

37. Трубецкой С. Н. Ренан и его философия // Русская мысль. 1898. № 3, кн. III. С. 86–121.

38. Тургенева О. Ю. К вопросу о социальном конформизме в условиях постсоветского общества // Актуальные вопросы общественных наук – социология, политология, философия, история: сб. ст. по материалам VII Междунар. науч.-практ. конф. Новосибирск, 2016. С. 145–149.

39. Фрейтаг Г. Картины из прошлого Германии. Санкт-Петербург: Тип. Тренке и Фюсно, 1913.

40. Фромм Э. Здоровое общество / пер. с англ. Т. В. Банкетовой. Москва: АСТ, 2009. 544 с.

41. Фукуяма Ф. Конец истории и последний человек. Москва: АСТ, 2004. 592 с.

42. Хотинец В. Ю. Этническое самосознание. Санкт-Петербург: Алетейя, 2000. 235 с.

43. Чебоксаров Н. Н. Проблемы типологии этнических общностей в трудах советских ученых // Советская этнография. 1967. № 4. С. 94–109.

44. Шинковский М. Ю. Глобализация как предмет научного исследования // Вестник ТГЭУ «Человек, общество, цивилизация». 2007. № 4. С. 66.

45. Шмелёв А. Д. Русская языковая модель мира: материалы к словарю. Москва: Языки славянской культуры, 2002. 224 с.

46. Юрчёнкова Н. Г. Мифология в культурном сознании мордовского этноса. Саранск: Изд-во Мордов. ун-та, 2002. 156 с.

47. Bauman Z., Tester K. Conversation with Zygmunt Bauman. Cambridge: Polity Press, 2001. 165 р.

48. Cagnoli S. Bilingualism in the Komi and Nisart Theaters: Nebdinsa Vittory and Francis Gag // Finnо-Ugric World. 2011. № 2/3. P. 30–33.

49. Estes C. P. Women who run with the wolves. Myths and Stories of the Wild Woman Archetype. New York: Ballantine books, 2004. 584 p.

50. Farry J. Reglements scolaire modele pour server a la redaction des reglements departementaux relatives aux ecoles primaries publiques. Arrete ministerill du 7 juin 1880 // Journal des instituteurs. 1880. 24, 13 juin. P. 433–434.

51. Heinemann-Gruder A. Federal dis­cours­es, minority rights, and conflict trans­for­ma­tion // C. Ross, A. Campbell (eds). London; New York, 2009. P. 54–81.

52. Hughes J. Managing Secession Potential in the Russian Federation // Regional & Federal Studies. 2001. Vol. 11 (3). P. 36–68.

53. Luttwak E. The Endangered American Dream: How to Stop the Unites States from Becoming a Third-World Counrty land How to Win a Geo-Economic Struggle for Industrial Supremacy. New York: Simon & Schuster, 1993. 365 р.

54. Morgan E. S. The Birth of Republic 1763–1789. New York: University of Chicago press, 1993. 224 р.

55. Peccei A. The Chasm Ahead. New York: Macmillan, 1969.

56. Phinney J. S. A three-stage model of ethnic iden­tity development in adolescence // Ethnic iden­tity: Formation and transmission among Hi­spanics and other minorities. Albany, 1993. P. 61–79.

57. The Adams Papers from the founding generation. Available from: http://rotunda.upress.

Рубрика: Без рубрики | Метки: | Комментарии к записи И. Н. Школкина (г. Саранск, РФ). Влияние глобализации на самосознание мордвы отключены

А. Б. Танасейчук (г. Саранск, РФ). Эрьзя: знакомый и неизвестный

Эрьзя: знакомый и неизвестный


Танасейчук Андрей Борисович,
доктор культурологии, профессор кафедры русской и зарубежной литературы ФГБОУ ВО «МГУ им. Н. П. Огарёва» (г. Саранск, РФ), atandet@yandex.ru

Рубрика: Без рубрики | Метки: | Комментарии к записи А. Б. Танасейчук (г. Саранск, РФ). Эрьзя: знакомый и неизвестный отключены

Н. В. Кондратьева, О. Б. Стрелкова (г. Ижевск, РФ). Мира Анатольевна Самарова (к пятидесятилетию со дня рождения)

Мира Анатольевна Самарова (к пятидесятилетию со дня рождения)


Кондратьева Наталья Владимировна, доктор филологических наук, доцент, ФГБОУ ВО «Удмуртский государственный университет» (г. Ижевск, Россия), nataljakondratjeva@yandex.ru

Стрелкова Ольга Борисовна,
кандидат филологических наук, доцент, ФГБОУ ВО «Удмуртский государственный университет» (г. Ижевск, Россия), olstr@mail.ru

Рубрика: Без рубрики | Метки: | Комментарии к записи Н. В. Кондратьева, О. Б. Стрелкова (г. Ижевск, РФ). Мира Анатольевна Самарова (к пятидесятилетию со дня рождения) отключены

Содержание (2017, 3)

ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ

Н. Г. Зайцева (г. Петрозаводск, РФ). Диалекты вепсского языка в контексте лингвистической географии

И. Г. Иванова, Р. А. Егошина (г. Йошкар-Ола, РФ). Сравнительно-сопоставительный фонетический анализ мелодики вопросительных предложений в марийском и французском языках

М. В. Мосин (г. Саранск, РФ). Лексическая и синтаксическая структура словосочетаний в текстах эрзянских газет 20–30-х гг. ΧΧ в.

Н. М. Мосина, Н. В. Казаева (г. Саранск, РФ). Семантическая характеристика и особенности фразеологических единиц с компонентом-соматизмом fej / pää / пря ‘голова’ в венгерском, финском и мокшанском языках

Т. В. Пашкова (г. Петрозаводск, РФ). Названия некоторых мифологических заболеваний по данным карельского языка

ИСТОРИЧЕСКИЕ НАУКИ

Н. Г. Ивлиева (г. Саранск, РФ). Создание карт расселения мордвы в Сибирском крае на основе материалов Всесоюзной переписи населения 1926 г.

В. Н. Немечкин (г. Саранск, РФ). Финно-угорская общественная дипломатия: теоретико-правовые и практические аспекты

КУЛЬТУРОЛОГИЯ

Е. Н. Касаркина, А. А. Антипова (г. Саранск, РФ). Традиции и современные тенденции фамилистической культуры мордовской молодой семьи на селе

Е. Е. Ледяйкин (г. Саранск, РФ). Социально-проектный метод в сохранении и развитии традиций эрзянской семьи в Республике Мордовия

С. А. Попова (г. Ханты-Мансийск, РФ). Медвежий праздник северной группы манси: языковое табу

С. Х. Хакназаров (г. Ханты-Мансийск, РФ). О потребности в изучении предметов этнокультурной направленности в школах Ханты-Мансийского автономного округа – Югры

СОБЫТИЯ, ЛЮДИ, КНИГИ

Л. Б. Бояркина (г. Саранск, РФ). Илпо Саастамойнен и современная музыкальная финно-угристика (к 75-летию со дня рождения)

А. Г. Мусанов (г. Сыктывкар, РФ). «Спутники цивилизаций»

Е. В. Остапова, Р. П. Попова (г. Сыктывкар, РФ). Талантливый ученый и педагог (к 80-летию профессора В. В. Пахоруковой)

Рубрика: 2017, № 3 (32), Архив выпусков | Метки: , , | Комментарии к записи Содержание (2017, 3) отключены

Н. Г. Зайцева (г. Петрозаводск, РФ). Диалекты вепсского языка в контексте лингвистической географии

Диалекты вепсского языка в контексте лингвистической географии


Зайцева Нина Григорьевна,
доктор филологических наук, заведующий сектором языкознания
ФГБУН «Институт языка, литературы и истории КарНЦ РАН» (г. Петрозаводск, РФ), zng@ro.ru


Введение. Вепсский язык является языком малочисленного народа. Сегодня предпринимаются успешные попытки его ревитализации. С 2012 г. ведется работа по составлению «Лингвистического атласа вепсского языка», призванного пролить свет на праприбалтийско-финские рефлексы фонетического, грамматического, лексического характера, на инновационность вепсского языкового материала, на следствия языковых контактов, в конечном счете – на проблемы формирования диалектных ареалов вепсского языка.
Материалы и методы. В русле метода лингвистической географии исследовался диалектный материал вепсского языка, собранный с помощью специального вопросника «Лингвистического атласа вепсского языка», и из всех возможных архивных и опубликованных источников, содержащих его четкую паспортизацию и привязку к пунктам функционирования.
Результаты исследования и их обсуждение. В статье представлена история исследования диалектов и говоров вепсского языка, а также на материале вариантов трех лингвистических карт (вепсскоязычных именований понятий ‘мягкий’, ‘чердак’, ‘змея’) проиллюстрированы некоторые принципы составления «Лингвистического атласа вепсского языка», отражающие этимологической природой праприбалтийско-финские или финно-угорские рефлексы вепсской лексики, а также ее инновационный или заимствованный характер.
Заключение. Представленные материалы позволяют наблюдать развитие центральных ареалов вепсского языка, часто демонстрирующих древние праприбалтийско-финские языковые рефлексы наряду с возникновением различного рода инноваций. Территории периферийных регионов (восточновепсские говоры Бабаевского района Вологодской области) в их нынешнем состоянии выражают отчаянную волю к сохранению собственной языковой системы, прежде всего лексики, являющейся наследием древневепсского языка. Вепсское начало, будучи в названном пограничном регионе частично утраченным, проявляется в сохранении уже ушедших или практически забытых даже центральными говорами лексем, сказываясь на формировании диалектных ареалов. Это позволяет высказать идею об особом стремлении окраинных говоров сохранить свою идентичность и особенности по сравнению с языками окружающего их населения.

Ключевые слова: вепсский язык; лингвистическая география; языковые ареалы; этимология.

Для цитирования: Зайцева Н. Г. Диалекты вепсского языка в контексте лингвистической географии // Финно-угорский мир. 2017. № 3. С. 6–22.


1. Богданов Н. И. История развития лексики вепсского языка: автореф. дис. … канд. филол. наук. Ленинград, 1952. 22 с.

2. Бродский И. В. Названия растений в финно-угорских языках (на материале прибалтийско-финских и коми языков). Санкт-Петербург: Наука. Санкт-Петербург. отд-ние, 2007. 210 с.

3. Вепсские ареальные исследования: сб. ст. / науч. ред. Н. Г. Зайцева, С. А. Мызников. Петрозаводск, 2013. 193 с.

4. Винокурова И. Ю. Животные в традиционном мировоззрении вепсов. Петрозаводск: ПетрГУ, 2006. 447 с.

5. Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка: в 4 т. Москва: Гос. изд-во иностр. и нац. словарей, 1955.

6. Жукова О. Ю. Вепсские обрядовые причитания: от поэтики жанра к поэтике слова. Петрозаводск: КарНЦ РАН, 2015. 156 с.

7. Зайцева М. И., Муллонен М. И. Образцы вепсской речи. Ленинград: Наука. Ленингр. отд-ние, 1969. 296 с.

8. Зайцева М. И., Муллонен М. И. Словарь вепсского языка. Ленинград: Наука. Ленингр. отд-ние, 1972. 745 с.

9. Зайцева Н. Г. Младописьменный язык вепсов: периоды и перспективы развития // Современная наука о вепсах: достижения и перспективы (памяти Н. И. Богданова). Петрозаводск, 2006. С. 119–135.

10. Зайцева Н. Г. Очерки вепсской диалектологии (лингвогеографический аспект). Петрозаводск: КарНЦ РАН, 2016. 391 с.

11. Красная книга языков народов России: энцикл. слов.-справ. Москва: Academia, 1994. 116 с.

12. Мамонтова Н. Н., Муллонен И. И. При­бал­тийско-финская географическая лексика Карелии. Петрозаводск: КарНЦ РАН, 1991. 161 с.

13. Муллонен И. И. Большие озера маленького народа: идентификация по размеру в вепсской топонимии // Вепсские ареальные исследования. Петрозаводск, 2013. C. 130–144.

14. Муллонен М. И. Очерки вепсской топонимии. Санкт-Петербург: Наука. Санкт-Петербург. отд-ние, 1994. 156 с.

15. Муллонен И. И. Территория расселения и этнонимы вепсов // Прибалтийско-фин­ские народы России. Москва, 2003. С. 342–349.

16. Муллонен И. И. Топонимия Присвирья. Проблемы этноязыкового контактирования. Петрозаводск: ПетрГУ, 2002. 353 с.

17. Мызников С. А. Атлас субстратной и заимствованной лексики русских говоров Северо-Запада. 2-е изд., испр. и доп. Санкт-Петербург: Наука. Санкт-Петербург. отд-ние, 2007. 395 с.

18. Мызников С. А. Русские говоры Обонежья. Ареально-этимологическое исследование лексики прибалтийско-финского происхождения. Санкт-Петербург: Наука. Санкт-Петербург. отд-ние, 2003. 540 с.

19. Словарь карельского языка (ливвиковский диалект) / сост. Г. Н. Макаров. Петрозаводск: Карелия, 1990. 495 с.

20. Словарь карельского языка (тверские говоры) / сост. А. В. Пунжина. Петрозаводск: Карелия, 1994. 396 с.

21. Словарь русских народных говоров. Санкт-Петербург: Наука. Санкт-Петербург. отд-ние, 1965–2016. Вып. 1–49.

22. Строгальщикова З. И. Вепсы в этнокультурном пространстве Европейского Севера. Петрозаводск: Периодика, 2016. 200 с.

23. Фасмер М. Этимологический словарь русского языка: в 4 т. Москва: Прогресс, 1964–1973.

24. Ahlqvist A. Anteckningar i Nors-tschudiskan // Acta societatis scient. Fennicae. 1861. № 6. S. 49–78.

25. Atlas Linguarum Fennicarum, I–III. Helsinki: Suomalaisen Kirjallisuuden Seura, Alfe I, 2004; Alfe II, 2007; Alfe III, 2010.

26. Basilier Hj. Vepsäläiset Isajevan voolostissa // Suomalais-Ugrilaisen Seuran Aikakauskirja. 1890. № 8. S. 42–84.

27. Grünthal R. Vepsän kielioppi. Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, 2015. 347 s.

28. Häkkinen K. Nykysuomen etymologinen sanakirja. Juva: WS Bookwell Oy, 2007.

29. Karjalan kielen sanakirja. Helsinki: Suomalais-Urgilainen Seura, 1968–2005. Osa I–VI.

30. Kettunen L. Lõunavepsa häälikajalugu: I. Konsonantid. II. Vokaalid. Helsingis: Soome Kirjanduse Seltsi trükikojas, 1922.

31. Kujola J. Lyydiläismurteiden sanakirja. Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, 1944.

32. Lönnrot E. Om det Nord-tschudiska språket. Väitöskirja vepsän kielestä vuodelta 1853. Juminkeko: Juminkeon julkaisuja, 2002. № 24. 54 s.

33. Mägiste J. Estnisches etymologisches Wörterbuch. Helsinki, 1983. Osa I–XII.

34. Suomen kielen etymologinen sanakirja. Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, 1955–1981. Osa I–VII.

35. Suomen sanojen alkuperä. Etymologinen sanakirja. Jyväskylä: Suomalaisen Kirjallisuuden Seura, 1992–2000. Osa I–III.

36. Tunkelo E. A. Vepsän kielen äännehistoria // Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran Toimituksia. Helsinki, 1946. № 8, 228. 922 s.

37. Vepsa vanasõnad / кoostanud V. Mälk, A. Hussar, A. Kährik, T. R. Viitso. Tallinn: Eesti Teaduste Akademia, Keele ja Kirjanduse Instituut, 1992. Osa I–II.

38. Äänisvepsän näytteitä / кeränneet ja julkaisset A. Sovijärvi ja R. Peltola. Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, 1982.

Рубрика: Без рубрики | Метки: | Комментарии к записи Н. Г. Зайцева (г. Петрозаводск, РФ). Диалекты вепсского языка в контексте лингвистической географии отключены

И. Г. Иванова, Р. А. Егошина (г. Йошкар-Ола, РФ). Сравнительно-сопоставительный фонетический анализ мелодики вопросительных предложений в марийском и французском языках

Сравнительно-сопоставительный фонетический анализ мелодики вопросительных предложений в марийском и французском языках


ИВАНОВА Ираида Геннадьевна,
кандидат филологических наук, доцент кафедры романо-германской филологии ФГБОУ ВО «Марийский государственный университет» (г. Йошкар-Ола, РФ), iraida44@yandex.ru

ЕГОШИНА Рита Александровна,
старший преподаватель кафедры романо-германской филологии ФГБОУ ВО «Марийский государственный университет» (г. Йошкар-Ола, РФ), affaires@mail.ru


Введение. В отечественном языкознании преобладает функциональный (коммуникативный) подход к рассмотрению вопросов билингвизма. Свободное владение неродным языком приводит к появлению промежуточной системы, имеющей в отличие от естественного языка систему двух означающих. Неизбежно возникающее явление интерференции определяет, в первую очередь, фонетические нарушения в речи билингвов. В статье рассматриваются механизмы реализации вопросительных фраз с прямым порядком слов в марийском и французском языках и проводится сравнительно-сопоставительный анализ полученных данных. Актуальность работы обусловлена процессами интерференции в условиях искусственного билингвизма. Предмет исследования – различие в интонировании вопросительных предложений в марийском и французском языках, объект – общий вопрос с прямым порядком слов в сопоставляемых языках. Цель заключается в выявлении универсальных и дифференциальных черт в марийских и французских вопросительных предложениях с прямым порядком слов.
Материалы и методы. Материалом для исследования послужили звукозаписи речи носителей французского языка как родного и французской речи студентов мари. Объективные данные о различиях в системах контактирующих языков предоставляет сопоставительный метод изучения интерференции. Он объясняет лингвистические причины интонационных ошибок. Важная роль отводится экспериментально-фонетическим исследованиям речи студентов мари, изучающих французский язык. В ходе исследования был применен интонографический метод для сравнения мелодики различных коммуникативных типов марийских и французских фраз.
Результаты исследования и их обсуждение. В марийском языке обнаруживается универсальный характер интонационного оформления вопросов с прямым порядком слов, который заключается в восходящей мелодике интонационного центра фразы. Отличия от мелодии соответствующего французского предложения касаются места этого центра, движения тона на пред- и постцентровых слогах, динамической структуры фраз. Результаты инструментального анализа демонстрируют незначительные расхождения между эталоном на французском языке и записью студента мари при произнесении французских фраз: относительно ровную мелодию в начальной и срединной частях высказывания, понижение тона на начальных слогах, отсутствующее в эталоне, и мелодический подъем на ударном слоге.
Заключение. Носители марийского языка в целом правильно воспроизводят мелодическую структуру французской фразы. Однако интонационная интерференция влияет на мелодический контур фраз в начальной и срединной части, а также на их ритмико-слоговую структуру: различаются темпоральные характеристики, замедляется темп речи, присутствуют растянутость предударных слогов и увеличение числа ударений.

Ключевые слова: билингвизм; интерференция; сравнительно-сопоставительный анализ; система просодем; экспериментально-фонетические методы.

Для цитирования: Иванова И. Г., Егошина Р. А. Сравнительно-сопоставительный фонетический анализ мелодики вопросительных предложений в марийском и французском языках // Финно-угорский мир. 2017. № 3. С. 23–31.


1. Аврорин В. А. Проблемы изучения функциональной стороны языка (к вопросу о предмете социолингвистики). Ленинград: Наука. Ленинград. отд-ние, 1975. 276 с.

2. Ахметзянова Ф. С. Определение зон интерференции как итог сопоставления средств выражения причины в сопоставляемых языках // Вестник Башкирского университета. 2010. Т. 15, № 2. С. 411–415.

3. Брызгунова Е. А. Эмоционально-сти­листические различия русской звучащей речи. Москва: Изд-во Моск. ун-та, 1984. 17 с.

4. Бурчинский В. Н. Теоретическая фонетика французского языка. Москва: АСТ: Восток – Запад, 2006. 182 с.

5. Вайнрайх У. Языковые контакты. Состояние и проблемы исследования / пер. с англ. и коммент. Ю. А. Жлуктенко. Киев: Вища школа, 1979. 264 с.

6. Гордина М. В. Фонетика французского языка. Санкт-Петербург: Изд-во Санкт-Петербург. ун-та, 1997. 304 с.

7. Золотова Г. А., Онипенко Н. К., Сидорова М. Ю. Коммуникативная грамматика русского языка. Москва: Наука, 2004. 544 с.

8. Зорина З. Г. Заметки о губных согласных марийских языков // Актуальные проблемы науки на современном этапе развития: в 2 ч. Уфа, 2015. Ч. 1. С. 167–171.

9. Зорина З. Г. Особенности интонации марийских языков // Модернизация системы образования в области международных отношений, иностранных языков, связей с общественностью, документоведения и менеджмента. Йошкар-Ола, 2008. С. 11–19.

10. Зорина З. Г. Реализация фонологической системы в речи билингва // Congressus Nonus Internationalis Fenno-Ugristarum (7– 13.08.2000). Tartu, 2000. P. II. S. 285–286.

11. Иванова И. Г., Егошина Р. А. О проблеме интонационной интерференции типологически неродственных языков (на примере французского и марийского языков) // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2015. № 12 (54). С. 80–84.

12. Любимова Н. А. Сопоставительное изучение фонетики русского языка: лингвистический и методический аспекты // Русский язык за рубежом. 2012. № 2. С. 14–19.

13. Николаева Т. М. Функциональный синтаксис и семантика. Интонация. Диахроническое языкознание. Обращение к фразовой просодии: параллели и расхождения // Актуальные вопросы интонации. Москва, 1984. С. 3–16.

14. Новое в лингвистике. Вып. 6. Языковые контакты / сост., ред., вступ. ст. и коммент. В. Ю. Розенцвейга. Москва: Прогресс, 1972. 536 с.

15. Сагдуллина Е. В. Интонационные характеристики горномарийского языка // Вестник РУДН. Сер. Лингвистика. 2012. № 2. С. 83–88.

16. Сидорова М. Ю. Грамматика художественного текста. Москва, 2000. 416 с.

17. Хромов С. С. Полифункциональный анализ русской интонации в языке и речи в начале XXI в. // Ярославский педагогический вестник. 2011. Т. 1, № 4. С. 164–168.

Рубрика: Без рубрики | Метки: | Комментарии к записи И. Г. Иванова, Р. А. Егошина (г. Йошкар-Ола, РФ). Сравнительно-сопоставительный фонетический анализ мелодики вопросительных предложений в марийском и французском языках отключены

М. В. Мосин (г. Саранск, РФ). Лексическая и синтаксическая структура словосочетаний в текстах эрзянских газет 20–30-х гг. ΧΧ в.

Лексическая и синтаксическая структура словосочетаний в текстах эрзянских газет 20–30-х гг. ΧΧ в.


Мосин Михаил Васильевич,
доктор филологических наук, заведующий кафедрой финно-угорского и сравнительного языкознания ФГБОУ ВО «МГУ им. Н. П. Огарёва» (г. Саранск, РФ), finugor@rambler.ru

Введение. Газета, считаясь средством массовой коммуникации, обладает неограниченной доступностью, способствуя процессу перехода из донационального, несформированного и функционально ограниченного состояния в состояние общенациональное, нормированное и функционально расширенное. Учитывая это назначение, автором проведен лингвистический анализ текстов газет, издававшихся на эрзянском языке в 20–30-е гг. XX столетия. Цель статьи заключается в описании публицистического языка на основе наблюдений за определенными лингвистическими показателями, отражающими формирование и нормализацию эрзянского литературного языка. Объектом исследования являются синтаксическая структура и лексическое содержание текстов первых эрзянских газет. Выводы и положения статьи могут быть использованы при подготовке учебно-методических пособий и лекций по дисциплине «Лексикология мордовских языков».
Методы и материалы. При выявлении типичных лингвистических показателей применены описательный и сравнительно-типологический методы исследования. Материалом послужили газеты «Чинь стямо» («Восход солнца»), «Якстере теште» («Красная звезда»), «Якстере сокиця» («Красный пахарь»), «Эрзянь коммуна» («Эрзянская коммуна»).
Результаты исследования и их обсуждение. Для подробного описания языкового материала он классифицирован по следующим лексико-тематическим группам: а) тексты, содержащие общественно-политическую информацию; б) тексты, отражающие развитие хозяйственной системы; в) тексты, посвященные социальным, научно-популярным и культурным вопросам; г) тексты художественных произведений. В каждой из представленных групп выделены субстантивные, глагольные, адъективные и адвербиальные словосочетания. В предлагаемой статье дается описание лексического состава субстантивных и глагольных словосочетаний.
Заключение. В результате анализа синтаксической структуры и лексического состава сделан вывод, что в субстантивных и глагольных словосочетаниях параллельно выступают как исконные лексические элементы, так и заимствования из русского языка или интернационализмы, вошедшие в эрзянский язык через русский. Это позволило выделить в их составе сочетания, состоящие: из исконной лексики; из исконной лексики и заимствований; только из заимствований.

Ключевые слова: словосочетание; синтаксическая структура; лексический состав; исконная лексика; заимствование; предложение.

Для цитирования: Мосин М. В. Лексическая и синтаксическая структура словосочетаний в текстах эрзянских газет 20–30-х гг. ΧΧ в. // Финно-угорский мир. 2017. № 3. С. 32–38.


1. Бубрих Д. В. Звуки и формы эрзянской речи (по говору с. Козловки Козловского района Мордовской обл.). Москва: Центр. изд-во народов СССР, 1930. 66 с.

2. Бузаков И. С. Сложное предложение в мордовских языках. Саранск: Мордов. кн. изд-во, 1973. 177 с.

3. Коляденков М. Н. Грамматика мордовских (эрзянского и мокшанского) языков. Синтаксис. Саранск: Мордов. кн. изд-во, 1954. 332 с.

4. Коляденков М. Н. Структура простого предложения в мордовских языках. Предложение и его главные члены. Саранск: Мордов. кн. изд-во, 1959. 290 с.

5. Мосин М. В. Лексические особенности газетных текстов 20–30-х годов ΧΧ века на эрзянском языке // Русский язык в контексте национальной культуры: материалы междунар. науч. конф. (Саранск, 27–28 мая 2010 г.). Саранск, 2010. С. 14–21.

6. Мосин М. В. Эрзянский язык в национальной газете 1920–2008 гг.: монография. Саранск: Изд-во Мордов. ун-та, 2015. 240 с.

7. Феоктистов А. П. Очерки по истории формирования мордовских письменно-ли­те­ра­турных языков (ранний период). Москва: Наука, 1976. 259 с.

8. Шеянова Т. М. Развитие лексики эрзя-мордовского литературного языка в советскую эпоху. Саранск: Мордов. кн. изд-во, 1968. 182 с.

Рубрика: Без рубрики | Метки: | Комментарии к записи М. В. Мосин (г. Саранск, РФ). Лексическая и синтаксическая структура словосочетаний в текстах эрзянских газет 20–30-х гг. ΧΧ в. отключены

Н. М. Мосина, Н. В. Казаева (г. Саранск, РФ). Семантическая характеристика и особенности фразеологических единиц с компонентом-соматизмом fej / pää / пря ‘голова’ в венгерском, финском и мокшанском языках

Семантическая характеристика и особенности фразеологических единиц с компонентом-соматизмом fej / pää / пря ‘голова’ в венгерском, финском и мокшанском языках


Мосина Наталья Михайловна,
доктор филологических наук, профессор кафедры финно-угорского и сравнительного языкознания ФГБОУ ВО «МГУ им. Н. П. Огарёва» (г. Саранск, РФ), natamish@rambler.ru

Казаева Нина Валентиновна,
кандидат филологических наук, доцент кафедры финно-угорского и сравнительного языкознания ФГБОУ ВО «МГУ им. Н. П. Огарёва» (г. Саранск, РФ), nikazaeva@yandex.ru

Введение. Соматическая лексика, принадлежащая к древнейшему пласту лексического состава языка, издавна была в центре внимания лингвистов. Cоматизмы занимают особое место во фразеологическом фонде многих языков, причем наиболее распространены названия наружных частей человеческого тела. Актуальность данной темы обусловливается тем, что фразеологизмы с соматическим компонентом составляют большую группу в венгерском, финском и мокшанском языках, требующую дополнительного изучения. Объектом исследования является сравнительно-сопоставительный анализ фразеологизмов в указанных языках с учетом их семантической характеристики, предметом – фразеологические единицы с компонентом-соматизмом fej / pää / пря ‘голова’. Цель исследования – определение общих семантических закономерностей во фразеологическом фонде названных дальнородственных финно-угорских языков, а также полных или частичных эквивалентов и безэквивалентных единиц.
Материалы и методы. Материалом исследования послужили фразеологизмы c компонентом-соматизмом fej / pää / пря ‘голова’, выделенные нами методом сплошной выборки из фразеологических и двуязычных словарей финского, венгерского и мокшанского языков. В ходе исследования были задействованы сравнительный, сопоставительный и описательный методы анализа.
Результаты исследования и их обсуждение. Отобранные фразеологические единицы с соматизмом ‘голова’ удалось классифицировать по принципу семантической характеристики на четыре группы: 1) мыслительная деятельность; 2) умственные способности человека; 3) его физическое и психическое состояние; 4) поведение.
Заключение. Соматические фразеологизмы с компонентом fej / pää / пря ‘голова’ в венгерском, финском и мокшанском языках выражают различные значения, совпадающие в большинстве случаев в исследуемых языках, что позволило объединить их на основе семантического признака. Наряду с этим установлено преобладание полных и частичных эквивалентов, причем наличие отдельных безэквивалентных фразеологических единиц в представленных языках отражает национально-культурное своеобразие их носителей.

Ключевые слова: фразеологизм; компонент-соматизм; семантика; венгерский язык; финский язык; мокшанский язык.

Для цитирования: Мосина Н. М., Казаева Н. В. Семантическая характеристика и особенности фразеологических единиц с компонентом-соматизмом fej / pää / пря ‘голова’ в венгерском, финском и мокшанском языках // Финно-угорский мир. 2017. № 3. С. 39–46.


1. Вакк Ф. О соматической фразеологии в современном эстонском языке: автореф. дис. … канд. филол. наук. Таллинн, 1964. 24 с.

2. Гирчева О. Е., Казаева Н. В. Семантическая характеристика соматических фразеологизмов с компонентом kéz ‘рука’ в венгерском языке // Огарев-online. 2015. № 2. URL: http://journal.mrsu.ru/arts/semanticheskaya-kharakteristika-somaticheskikh-frazeologizmov-s-komponentom-kez-ruka-v-vengerskom-yazyke (дата обращения: 28.07.2017).

3. Джуманова Д. Р. Приемы и особенности перевода фразеологизмов // Вестник Московского государственного лингвистического университета. 2011. № 630. С. 39–47.

4. Дригалова Е. Д., Мосина Н. М. Сопоставительный анализ фразеологических единиц с соматизмом «pää» / «голова» в финском и русском языках // Огарев-online. 2017. № 8. URL: http://journal.mrsu.ru/arts/sopostavitelnyj-analiz-frazeologicheskix-edinic-s-somatizmom-paa-golova-v-finskom-i-russkom-yazykax (дата обращения: 28.07.2017).

5. Кулакова Н. А., Рогожина В. Ф. Мокшень кялень кевонзаф валсюлмонь валкс. Саранск: Изд-во Мордов. ун-та, 2013. 200 с.

6. Лавер В. И., Зикань И. В., Пещак М. М. Русско-украинско-венгерский фразеологический словарь / под ред. М. М. Пещака. Киев; Ужгород: Рад. школа, 1985. 371 с.

7. Попов А. А. Пережитки древних дорелигиозных воззрений долганов на природу // Советская этнография. 1958. № 2. С. 37–45.

8. Телия Е. Н. Большой фразеологический словарь русского языка. Москва: АСТ-Пресс книга, 2006. 784 с.

9. Федоров А. В. Основы общей теории перевода. Москва: Высш. шк., 1983. 303 с.

10. Фразеологизмы русского языка. URL: https://orfogrammka.ru/шпаргалки/фразео­логизмы_русского_языка/ (дата обращения: 28.07.2017).

11. Фразеологизмы. URL : https://ru.wiktionary.org/wiki/Категория:Фразеологизмы/ru (дата обращения: 28.07.2017).

12. Ширманкина Р. С. Фразеологический словарь мордовских (мокша и эрзя) языков. Саранск, 1973. 224 с.

13. Bárdosi V., Kiss G. Szólások. Budapest: Tinta Könyvkiadó, 2005. 231 old.

14. Gáldi L. Magyar-оrosz szótár. Budapest: Akadémiai Kiadó, 2000. 947 old.

15. Gáldi L. Orosz-magyar kéziszótár. Budapest: Akadémiai Kiadó, 1983. 1120 old.

16. Varga J., Saarinen S. Fennizmusok. Finn szólások és kifejezések tára magyarok számára. Turku, 2009. 457 old.

Рубрика: Без рубрики | Метки: | Комментарии к записи Н. М. Мосина, Н. В. Казаева (г. Саранск, РФ). Семантическая характеристика и особенности фразеологических единиц с компонентом-соматизмом fej / pää / пря ‘голова’ в венгерском, финском и мокшанском языках отключены

Т. В. Пашкова (г. Петрозаводск, РФ). Названия некоторых мифологических заболеваний по данным карельского языка

Названия некоторых мифологических заболеваний по данным карельского языка


Пашкова Татьяна Владимировна,
кандидат филологических наук, доцент кафедры прибалтийско-финской филологии ФГБОУ ВО «Петрозаводский государственный университет» (г. Петрозаводск, РФ), tvp-1979@mail.ru

Введение. Тематика статьи связана с народной медициной карел. Изучая ритуалы определения источников болезни и лечебные обряды, мы обращали внимание на собственно наименования заболеваний и их этимологию, поскольку многие названия содержат причину (источник) возникшего недуга и способ лечения. Цель статьи – изучение в наречиях карельского языка наименований мифологических заболеваний. Предметом исследования  выступают наименования болезней в карельском языке. Ранее к проблеме номинации мифологических заболеваний в прибалтийско-финских языках обращались некоторые исследователи (К. Астедт, Т. Вуорела и др.), но карельские наименования ими не затрагивались. Представленный материал является актуальным, так как впервые рассматриваются наименования болезней в мифологических представлениях карел.
Материалы и методы. Решение поставленных задач проводилось с применением сопоставительного, сравнительно-исторического и этнолингвистического методов. Нами представлены диалектные варианты народных названий болезней в карельском языке, а также соответствия в прибалтийско-финских и финно-угорских языках, что позволяет сделать выводы сравнительно-исторического характера. При определении происхождения той или иной лексемы принимались во внимание данные неродственных языков. Материалом послужили опубликованные источники на русском, карельском и финском языках, а также собранные автором в районах Республики Карелия полевые материалы.
Результаты исследования и их обсуждение. В ходе исследования собранная лексика (наименования болезней) рассматривалась с точки зрения словообразовательного анализа (девербальные/деноминальные наименования), этимологии, семантики. Кроме того, были приняты во внимание сведения о карельской народной медицине, указывавшие на возможное происхождение наименования.
Заключение. В результате исследования были выявлены лексемы, которые использовались в диалектах собственно-карельского, ливвиковского и людиковского наречий для обозначения мифологических заболеваний. Собранные наименования образованы от глаголов и имен существительных путем присоединения суффиксов (чаще всего суффикса —hine/-hini). Ряд лексем имеет исконно прибалтийско-финское происхождение или представляет собой славянские заимствования.

Ключевые слова: лексика; карельский язык; этнолингвистика; верования карел; карельская народная медицина; номинация.

Для цитирования: Пашкова Т. В. Названия некоторых мифологических заболеваний по данным карельского языка // Финно-угорский мир. 2017. № 3. С. 47–54.


1. Винокурова И. Ю. Мифология вепсов: энциклопедия. Петрозаводск: Изд-во ПетрГУ, 2015. 524 с.

2. Зайцева М. И., Муллонен М. И. Словарь вепсского языка. Ленинград: Наука. Ленинград. отд-ние, 1972. 745 с.

3. Зайцева Н. Г. Очерки вепсской диалектологии (лингвогеографический аспект). Петрозаводск: Карельский научный центр РАН, 2016. 395 с.

4. Иванова Л. И. Лесной нос: архаические представления карелов о болезни и магические локусы ритуала исцеления // Труды Карельского научного центра Российской академии наук. Гуманитарные исследования. 2012. Вып. 4. С. 68–73.

5. Иванова Л. И. Карельская баня: обряды, верования, народная медицина и духи-хозяева. Москва: Русский фонд содействия образованию и науке, 2016. 408 с.

6. Кабакова Г. И. Нос // Славянские древности. Этнолингвистический словарь / под общ. ред. Н. И. Толстого. Москва, 2004. Т. 3. С. 435–436.

7. Михайловская М. В. Карельские заговоры, приметы и заплачки // Сборник Музея антропологии и этнографии им. Петра Великого. 1925. Т. V, вып. 2. С. 611–630.

8. Пашкова Т. В. Народные названия болезней в карельском языке: автореф. дис. … канд. филол. наук. Петрозаводск, 2008. 18 с.

9. Словарь карельского языка (ливвиковский диалект) / сост. Г. Н. Макаров. Петрозаводск: Карелия, 1990. 495 с.

10. Словарь карельского языка (тверские говоры) / сост. А. В. Пунжина. Петрозаводск: Карелия, 1994. 396 с.

11. Словарь собственно-карельских говоров Карелии / сост. В. П. Федотова, Т. П. Бойко. Петрозаводск: Карельский научный центр РАН, 2009. 350 с.

12. Фишман О. М. Знающая – больная: из опыта полевой автобиографии // Проблемы духовной культуры народов Европейского Севера и Сибири: сб. ст. памяти Ю. Ю. Сурхаско. Гуманитарные исследования / ред. А. П. Конкка. Петрозаводск, 2009. Вып. 2. С. 135−172.

13. Astedt K. Mytologisista nenä − yhdynnäisistä // Kalevalaseuran vuosikirja. Porvoo; Helsinki, 1960. № 40. S. 307−322.

14. Karjalan kielen sanakirja. Helsinki: Lexica Societatis Fenno-Ugricae, Osa 1968. I. 576 s.; Osa 1983. III. 584 s.; Osa 1997. V. 634 s.; Osa 2005. VI. 782 s.

15. Kujola J. Lyydiläismurteiden sanakirja. Helsinki: SUS, 1944. 543 s.

16. Näytteitä karjalan kielestä. Joensuu; Petroskoi: Joensuun yliopiston monistuskeskus, 1994. 457 s.

17. Pelkonen R. Lääketieteen juurilla // Kalevalaseuran vuosikirja. Lőnnrotin hengessä. Helsinki. 2002. № 81. S. 157−169.

18. Suomen sanojen alkuperä (SSA). Helsinki: SKS, 1992. Osa I. 486 s.; 1995. Osa II. 470 s.; 2000. Osa III. 503 s.

19. Virtaranta P. Tverin karjalaisten entistä elämää. Porvoo; Helsinki: WSO, 1961. 271 s.

20. Virtaranta P. Lyydiläisiä tekstejä. Helsinki: SUST, 1963. Osa II. 419 s.

21. Virtaranta P. Tverinkarjalasta parannustietoa // Kansa parantaa / toim. P. Laaksonen, U. Piela. Helsinki: SKS, 1983. S. 231−241.

22. Virtaranta P. Lyydiläisiä tekstejä. Anna Vasiljevna Tšesnakovan kerrontaa ja itkuvirsiä. Helsinki: SUST, 1994. Osa VI. 240 s.

23. Vuorela T. Suomalainen kansankulttuuri. Porvoo; Helsinki: WSOY, 1975. 776 s.

24. Vuorela T. Kansanperinteen sanakirja. Porvoo; Helsinki: WSOY, 1979. 543 s.

Рубрика: Без рубрики | Метки: | Комментарии к записи Т. В. Пашкова (г. Петрозаводск, РФ). Названия некоторых мифологических заболеваний по данным карельского языка отключены

Н. Г. Ивлиева (г. Саранск, РФ). Создание карт расселения мордвы в Сибирском крае на основе материалов Всесоюзной переписи населения 1926 г.

Создание карт расселения мордвы в Сибирском крае на основе материалов Всесоюзной переписи населения 1926 г.


Ивлиева Наталья Георгиевна,
кандидат технических наук, доцент кафедры геодезии, картографии и геоинформатики ФГБОУ ВО «МГУ им. Н. П. Огарёва» (г. Саранск, РФ), gkg_mrsu@mail.ru

Введение. Для мордовского народа характерно проживание существенной доли этноса за пределами этнической территории. В данной статье с помощью современных методов картографической визуализации и математико-картографического моделирования выявляются особенности его расселения в Сибири. Объектом исследования послужила территория размещения мордовского этноса. Предмет исследования – картографическое представление размещения мордвы в Сибири на основе переписи населения. Целью исследований стало выявление особенностей размещения мордовского населения в Сибирском крае по данным Всесоюзной переписи 1926 г. с помощью ГИС-технологий. Разработанные карты могут быть использованы в дальнейшем историками, географами, специалистами по финно-угроведению и др.
Материалы и методы. Учетно-статистическими источниками выступили материалы Всесоюзной переписи населения 1926 г. В рамках данной работы были применены функциональные возможности ГИС MapInfo для геоинформационного картографирования.
Результаты исследования и их обсуждение. Чтобы выяснить размещение мордвы в Сибири в 1920-е гг., мы реконструировали сетку административного устройства территории того времени. В результате выполненного картографического моделирования на основе ГИС-технологий была создана серия карт Сибирского края, показывающих пространственные аспекты расселения мордовского этноса на разных территориальных уровнях. Применение геоинформационных методов в исторических исследованиях позволило объединить и проанализировать разнообразные источники, зрительно представить характер и особенности распространения мордовского этноса.
Заключение. Интеграция наук, ставшая одной из ведущих научных тенденций, создает новые знания. Большой массив данных, полученных посредством переписей населения, можно эффективно анализировать на основе современных ГИС-технологий. Созданная серия карт по материалам Всесоюзной переписи населения 1926 г. обеспечивает возможность изучения пространственно-временных особенностей расселения мордвы в Сибири.

Ключевые слова: карты; мордовские переселенцы; Сибирский край; Всесоюзная перепись населения 1926 г.; ГИС-технологии.

Для цитирования: Ивлиева Н. Г. Создание карт расселения мордвы в Сибирском крае на основе материалов Всесоюзной переписи населения 1926 г. // Финно-угорский мир. 2017. № 3. С. 55–67.


1. Абрамов В. К. Демографическая динамика мордовского населения России в XX в. // Финно-угорский мир. 2011. № 1 (7). С. 54–61. URL: http://csfu.mrsu.ru/arh/2011/1/54-61.pdf (дата обращения: 25.05.2017).

2. Владимиров В. Н., Рыгалова М. В. Зарубежная историография о проблемах и перспективах применения геоин­фор­мационных систем в исторических исследованиях // Вестник Пермского университета. Сер.: История. 2014. № 3 (26). С. 99–106. URL: http://histvestnik.psu.ru/PDF/20143/10.pdf (дата обращения: 25.05.2017).

3. Владимиров В. Н., Сарафанов Д. Е., Щетинина А. С. «Новая историческая демография» в России: эволюция или скачок в развитии? // Известия Уральского федерального университета. Сер. 2: Гуманитарные науки. 2016. Т. 154, № 18 (3). С. 29–53. URL: http://elar.urfu.ru/bitstream/10995/41835/1/iurg-2016-154-02.pdf (дата обращения: 25.05.2017).

4. Всесоюзная перепись населения 17 декабря 1926 г.: крат. сводки. Вып. 4: Народность и родной язык населения СССР / ЦСУ СССР. Москва, 1928. XXIX, 138 с.

5. Всесоюзная перепись населения 1926 года. Т. VI. Сибирский край. Бурят-Монгольская АССР: народность, родной язык, возраст, грамотность / ЦСУ СССР. Москва, 1928. 392 с.

6. Ивакин Я. А., Ивакин В. Я. Новые возможности исторических исследований при использовании ГИС-технологий интеграции информации // Историческая информатика. Информационные технологии и математические методы в исторических исследованиях и образовании. 2013. № 4 (6). С. 62–71. URL: http://kleio.asu.ru/2013/4/hcsj-42013_62-71.pdf (дата обращения: 25.05.2017).

7. Ивлиева Н. Г., Манухов В. Ф. Реализация прикладных исследований в области финно-угроведения с применением геоинформационных технологий // Финно-угорский мир. 2014. № 1 (18). С. 87–94. URL: http://csfu.mrsu.ru/arh/2014/1/87-94.pdf (дата обращения: 25.05.2017).

8. Ивлиева Н. Г., Манухов В. Ф. Картографические исследования особенностей размещения мордовского этноса на территории России по материалам переписей населения // ИнтерКарто/ИнтерГИС: материалы междунар. конф. 2016. № 1 (22). С. 321–333.

9. Калашникова Л. Г., Манухов В. Ф. Применение ГИС-технологий в процессе изучения расселения финно-угорских народов // Научные труды Кубанского государственного технологического университета. 2014. № 4. С. 185–187. URL: http://ntk.kubstu.ru/file/146 (дата обращения: 25.05.2017).

10. Логинова Н. Н., Кильдишова Н. А., Семина И. А., Куманев В. Н. Демографическая динамика финно-угорских народов России // Вестник НИИ гуманитарных наук при Правительстве Республики Мордовия. 2013. № 3 (27). С. 7–20. URL: http://www.niign.ru/nauchnyie-zhurnalyi/vestnik-nii-gumanitarnyix-nauk-pri-pravitelstve-rm/vse-nomera/2013/ (дата обращения: 25.05.2017).

11. Логинова Н. Н., Носонов А. М., Шурр А. В. Плотность и размещение мордовского этноса по областям Республики Казахстан во второй половине XX – начале XXI в. // Финно-угорский мир. 2015. № 2 (23). С. 67–76. URL: http://csfu.mrsu.ru/arh/2015/2/67-76.pdf (дата обращения: 25.05.2017).

12. Лурье И. К. Университетская школа гео­графической картографии: традиции и инновации // Известия высших учебных заведений. Геодезия и аэрофотосъемка. 2016. Т. 60, № 5. С. 37–41. URL: http://miigaik.ru/journal.miigaik.ru/2016/20161219130355-9620.pdf (дата обращения: 25.05.2017).

13. Манухов В. Ф., Ивлиева Н. Г. Финно-угроведение – приоритетная тема в прикладных научных исследованиях кафедры геодезии, картографии и геоинформатики // Картография и геодезия в современном мире: материалы второй всерос. науч.-практ. конф. Саранск, 2014. С. 3–10. URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=23740175 (дата обращения: 25.05.2017).

14. Никонова Л. И., Щанкина Л. Н. Мордва России: к истории вопроса, проблемы и полевые сведения // Финно-угорский мир. 2010. № 1. С. 40–49. URL: http://csfu.mrsu.ru/arh/2010/1/40-49.pdf (дата обращения: 25.05.2017).

15. Овчарова М. А. Демографическое развитие мордвы Алтайского края в XX–XXI вв. // Известия Алтайского государственного университета. 2008. № 4–1. С. 90–93. URL: http://izvestia.asu.ru/2008/4-1/hist/20.ru.html (дата обращения: 25.05.2017).

16. Овчарова М. А. Мордва Алтайского края: расселение и этническая идентичность // Вестник Томского государственного педагогического университета. 2007. № 3. С. 144–151. URL: http://vestnik.tspu.edu.ru/files/vestnik/PDF/articles/ovcharova_m._a._144_150_3_66_2007.pdf (дата обращения: 25.05.2017).

17. Тикунов В. С., Яблоков В. М. Атласная информационная система для байкальского региона // ИнтерКарто/ИнтерГИС: материалы междунар. конф. 2013. № 1 (19). С. 197–202.

18. Щанкина Л. Н. Мордва Сибири и Дальнего Востока: историко-этнографический аспект. Москва: ВивидАрт, 2013. 452 с.

19. Щеглова Т. К. Народы Алтая в прошлом и настоящем: численность, размещение, этнокультурный состав, этноконтактные зоны // Вестник Алтайского государственного педагогического университета. 2015. № 23. С. 97–107. URL: http://journals.altspu.ru/vestnik/article/view/380 (дата обращения: 25.05.2017).

20. Belozerov V. S., Tikunov V. S., Cher­ka­sov A. A., Ibrahimov A., Caliskan V. Geoinformation technologies in the study of ethnic aspects of urbanization in Russia // Geography, environment, sustainability. 2013. Vol. 4, № 6. P. 19–30.

21. Berman M. L. A Data Model for Historical GIS: The CHGIS Time Series. Cambridge, MA. Harvard Yenching Institute, 2003. URL: http://www.fas.harvard.edu/~chgis/work/docs/papers/v2_chgis_data_model.pdf (accessed 25.05.2017).

22. Graham D. The Use of a Geographical Information System in Historical Demography // History & Computing. 1995. Vol. 7, № 1. P. 50–63.

23. Gregory I. A Place in History: A Guide to Using GIS in Historical Research. URL: http://hds.essex.ac.uk/g2gp/gis/index.asp (accessed 23.05.2017).

24. Kraak M.-J., Ormeling F. Cartography: Visualization of Geospatial Data. 3d edition. Pearson Education Limited, 2010. 249 p.

25. Panin A. N., Tikunov V. S. Ethnic “barometer”: ethno-demographicand ethno-migration processes in the north Caucasus // Journal of geographical institute “Jovan Cvijic”. 2015. Vol. 65, № 1. P. 77–89.

26. Riazantsev S., Tikunov V., Timonin S. Mathematical cartographic approaches toward evaluation and forecasting of ethnic composition in the Russian regions // Annals of GIS. 2013. Vol. 19, № 1. P. 17–25.

27. Sablin I., Savelyeva M. Mapping indigenous Siberia: Spatial changes and ethnic realities, 1900–2010 // Settler Colonial Studies. 2011. Vol. 1, № 1. P. 77–110.

28. Sidorenko V. N., Igonin A. I., Tikunov V. S. Geographical analysis of changes in the demographic situation in Russia for the last 150 years // Geography and Natural Resources. 2011. Vol. 32, № 3. P. 205–212.

29. Vladimirov V. N. Computer assisted historical cartography: new opportunities for historical research // History and Computing. 1997. Vol. 9, № 1, 2 and 3. P. 78–93.

Рубрика: Без рубрики | Метки: | Комментарии к записи Н. Г. Ивлиева (г. Саранск, РФ). Создание карт расселения мордвы в Сибирском крае на основе материалов Всесоюзной переписи населения 1926 г. отключены